Sentence examples of "на встрече" in Russian

<>
Вы не почувствовали этот запах на встрече? Toplantı sırasında adamın üstündeki kokuyu almadınız mı?
Расписание матчей было определено 28 ноября 2011 года на встрече в Праге.. Maç programı, 28 Kasım 2011 tarihinde Çek Cumhuriyeti'nın başkenti Prag'da yapılan bir toplantı ile belirlendi.
Да, я был на встрече. Evet, bir görüşmem daha vardı.
На встрече с мистером Старом? Bay Star ile toplantıda mı?
На встрече с мэром сказал ему все. Başkanla bir toplantımızda ona her şeyi anlattım.
Хочу, чтобы ты выступила на встрече. Bu toplantının senin ön planda olmanı istiyorum.
Что напомнило мне, что я хотел бы тебя видеть на встрече с северным подразделением. Derken aklıma geldi. Önümüzdeki hafta, kuzey bölgesiyle yapılacak toplantıya seni de yanımda götürmek isterim.
Она настаивает на встрече с доктором Пирсом. Dr. Pierce ile görüşmek için ısrar ediyor.
Я заметил на встрече с госпожой секретарем. İçişleri Bakanı ile olan görüşmede fark ettim.
Кто-нибудь видел того паренька Тревиса на встрече сегодня? Bugünkü toplantıda Travis denen çocuğu gören oldu mu?
Премьер - министр, Наваз Шариф, прибыл в Кветту утром, чтобы принять участие в политической встрече, названной "Конференция всех партий". Başbakan Navaz Şerif çapraz parti politik toplantısı "Tüm Partiler Konferansı" na katılmak için sabah Ketta'ya ulaştı.
Об этой встрече мистеру Ченсу сообщили по e-mail. Bay Chance, bu toplantı konusunda posta almıştı.
Рад нашей встрече, мэр Квин. Sizi yeniden görmek güzel Başkan Queen.
Джейми, рада встрече. Jamie tanıştığımıza memnun oldum.
Устроила небольшой комитет при встрече. Küçük bir karşılama komitesi ayarladım.
Ты рассказала кому-то о встрече? Başka birine buluşmayı söyledin mi?
Я договариваюсь о встрече с Лусио сегодня вечером. Lucio ile bu gece için Bir görüşme ayarlayacağım.
Доктор Эндрю Ньюберг, рад встрече. Dr. Andrew Newberg, memnun oldum.
Комната наверху оборудована и готова к встрече. Üstteki odaya böcek koyup buluşmaya hazırladık. Tamamdır.
Была рада встрече, Ричард. Tanıştığıma memnun oldum, Richard.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.