Sentence examples of "на много миль" in Russian

<>
Ядерный взрыв посылает его на много миль. Nükleer bir patlama onu kilometrelerce öteye ulaştırır.
Нам стоит растянуть поле боя на много миль. Savaş alanını kilometrelerce daha geniş bir bölgeye yaymalıyız.
Нам ехать еще много миль. Gidecek daha çok yolumuz var.
До темноты надо проехать еще много миль. Karanlık olmadan gitmemiz gereken çok yol var.
Зеленая и красная, движется со скоростью миллион миль в час? Kırmızı ve yeşil olup, saatte bir milyon mil giden nedir?
Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу? Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?...
Каждую штуку здесь я купила в радиусе двух миль. Bunlardan her biri ofisin, 5 kilometre civarından alındı.
По её словам, она только сейчас осознала, как много среди них сильных личностей, которые бросают вызов стереотипу угнетенной арабской женщины. "Burada, baskı altında kalmış birçok Arap kadınının kalıp yargılara karşı koyduğunu farkettim". dedi.
Да, но добавит миль пути. Öyle ama yolumuza kilometre daha ekleyecek.
Я видел много колец по ходу проекта, но до сих пор удивляюсь, когда вижу эти самодельные площадки везде и всюду, и людей всех возрастов, играющих иногда только в шлепанцах. Proje süresince birçok basket sahası görmeme rağmen halen her yaştan insanın -bazen sadece parmak arası terliklerle bile- bu üstünkörü sahalarda basketbol oynadığını görmek beni hayrete düşürüyor.
На острове Трех Миль. Üç Mil Adası var.
Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке. Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim.
Нужно блокировать все частные взлётные поля в радиусе ста миль. km bir yarıçap içinde belirli uçak pisti her hangar kapatın.
Война идёт уже четвёртый год и фактор усталости начал сказываться на благотворителях, общественных организациях и принимающих обществах, которые уже так много сделали для беженцев. Savaşın dördüncü yılına girmesiyle birlikte, çok uzun zamandır onlara bakan bağışçıları, sosyal kurumları ve barınma sağlayan toplulukları ümitsizlik sardı.
Астероид шириной в миль несется прямо на нас пока мы разговариваем. km. kare büyüklüğündeki bir asteroit konuştuğumuz gibi bize doğru hızla geliyor.
Ты явился довольно поздно, еще много дел. Biraz geç geldin ve yapacak çok işimiz var.
Мадалена, я преодолел, 000 миль ради тебя. Madalena, seni görmek için bin kilometre yol geldim.
У меня много идей. Benim birçok fikrim var.
Отправили полицейских ко всем зарегистрированным сексуальным преступникам в радиусе двух миль от места преступления. Eve üç kilometre veya daha yakın mesafede oturan bütün cinsel suçluların evine polis yolladık.
Но ему нужно много внимания. Ama ilgiye çok ihtiyacı var.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.