Sentence examples of "на следующие" in Russian

<>
Сейчас Пентагон планирует потратить свыше миллиарда долларов на следующие лет для укрупнения военных баз США в Джибути. ABD Milli Savunma Bakanlığı, şimdi de oradaki Amerika üssünü genişletmek için gelecek yirmi beş yıl içinde milyon doların üstünde harcama yapmayı planlıyor.
Объединить наших друзей на следующие пару дней. Birkaç gün içinde arkadaşlarımızı bir araya getirmeyi.
Он ищет ответы на следующие вопросы: Eserinde şu soruların cevabını aramıştır:
И на следующие недель, вы с арахисом очень тесно связаны. Önümüzdeki hafta için siz ve yer fıstığı yanaşık bir düzende olacaksınız.
Эти переменные можно разделить на следующие основные главные группы: Değişkenler aşağıdaki majör gruplar altında toplanmaktadır:
У кого-нибудь есть какие-то большие планы на следующие? Önümüzdeki saat için büyük planları olan var mı?
Я думала, мы договорились на следующие выходные. Gelecek haftasonu için "olabilir" demiştik sanıyorum.
И на следующие две недели я бы превратился в голодного медведя. Sonra da iki hafta boyunca aç bir ayı gibi davranmak istiyorum.
Теперь меня заест на этой песне на следующие миль. Ne zaman bu şarkıyı duysam önümüzdeki km aklıma geliyor.
И отменили бронирование для вечеринок на следующие выходные. Sonraki haftalarda sekiz grup daha rezervasyonlarını iptal etti.
Ты отменила все мероприятия на следующие два дня? Önümüzdeki iki günün tüm etkinlikleri iptal mi ettin?
Что ты запланировала на следующие минут? Önümüzdeki dakika için aklında ne var?
чтобы арендовать лимузин на следующие выходные? Gelecek hafta limuzin kiralamamıza ne diyorsun?
Мы можем втиснуть тебя где-нибудь в следующие два-три дня. Önümüzdeki iki, üç gün içinde seni araya sıkıştırabiliriz.
Мы отправляемся января и возьмём следующие маршруты: Ocak'ta yola çıkacağız ve şu güzergâhları izleyeceğiz.
В следующие часа коммунистическая тайная полиция отыгралась за месяц бездействия. Sonraki saatte Komunist Gizli Polisi bütün ayın verimsizliğini telafi etmişti.
Я представлю это медиа в следующие минут, чтобы они увидели разницу. Aralarındaki farkı herkesin görebilmesi için bu resimleri dakika içinde medyaya servis edeceğim.
Более тысяч детёнышей карибу родятся в следующие несколько дней. Sonraki birkaç günde binden fazla yavru ren geyiği doğacak.
Мы что, следующие? Sırada biz mi varız?
Следующие шесть эпизодов построены вокруг Арьи. Önümüzdeki altı bölüm Arya üzerine kurulu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.