Exemples d'utilisation de "навязчивая идея" en russe

<>
Ну, навязчивая идея не такая плохая вещь. Saplantı o kadar da kötü bir şey değil.
Твоя навязчивая идея с Сереной стала утомительной. Serena'ya olan takıntın sıkıcı bir hale geldi.
Это не объект желания, а навязчивая идея. Bu bir arzu nesnesi değil. Bu bir bağımlılık.
У нее это навязчивая идея. Onda bu bir saplantı oldu.
У Оливии навязчивая идея заполучить отца Джеммы в качестве инвестора. Olivia Henry'nin kayınpederini yatırımcı olarak değerlendirmemiz için başımın etini yiyor.
Она также рассказала, как ей пришла идея для журнала: Ayrıca dergi fikrine nasıl karar verdiğini de paylaştı:
Однако, у Гитлера была другая идея. Fakat Hitler'in düşüncesi farklıydı.
Значит это неплохая идея, Мартин. Bence bu iyi bir fikir Martin.
Это была ужасная идея. Çok kötü bir fikirdi.
По-твоему, это хорошая идея? Запереть нас? Yani aklına gelen iyi fikir bizi kapatmak mı?
Ещё одна плохая идея. Kötü bir fikir daha.
Что за гнусная идея. Ne iğrenç bir düşünce.
Какая идея с пиццей? Pizza fikri de nedir?
Думаю спускаться туда это действительно плохая идея. Bence aşağıya inmek çok kötü bir fikir.
Это чудесная идея для мероприятия на выходные! Hafta sonunda buraya gelmek süper bir fikirdi.
И у меня появилась идея, мечта. Bundan yola çıkarak aklıma bir fikir geldi.
Мэтью, нет. Это плохая идея, правда? Bu iyi bir fikir değil, tamam mı?
Ну, это замечательная идея, но есть крошечная проблемка... Bu minik bir sorun haricinde oldukça hoş bir fikir aslında...
Это была плохая идея - приехать сюда. Buraya gelmek benim için kötü bir fikirdi.
Местное население сразу ощутило это, так как это была их идея. Pitjantjatjara Yankunytjatjara halkı bunun etkisini gerçekten de hissetti çünkü bu onların fikriydi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !