Sentence examples of "наконец-то" in Russian
Властям наконец-то удалось установить личности бандитов.
Uzmanlar nihayet soyguncuların kimliğini tespit etti.
И слова "Я буду печатать", наконец-то окупились!
"Düzeltmeleri ben yaparım". kelimeleri nihayet işe yaradı.
"это круто, наконец-то, скучать по кому-то новому"
"Sonunda yeni birisini özlemek hoş". Çok şairane.
Будет большой бал, потому что эта принцесса наконец-то нашла своего Прекрасного Принца.
Görkemli bir balo olacak. Çünkü bu prenses, sonunda beyaz atlı prensini buldu.
Наконец-то вам выпал шанс найти достойного собеседника.
En sonunda düzgün sohbet edebileceğin birileri olacaktı.
Наконец-то появился, чтобы проведать своего папашу?
Babanı kontrol etmek için sonunda teşrif edebildin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert