Beispiele für die Verwendung von "нам повезёт" im Russischen

<>
Если нам повезёт, мистер Брюс, уйти отсюда живыми, для вас это будет урок. Buradan sağ salim çıkabilecek kadar şanslı olursak Efendi Bruce, size ders olsun. Bir şey daha.
Может вашим людям повезёт больше. Belki seninkiler daha şanslı olur.
Если повезёт, прибудем туда к закату. Şansımız yaver giderse, akşama orada oluruz.
Никогда не знаешь, когда повезёт. Şanslı günün ne zaman gelir bilemezsin.
Боюсь, что Нью-Йорку повезёт меньше. New York bu kadar şanslı olmayabilir.
О, боже. Тебе сейчас повезёт. Tanrım, şansın birazdan çok açılacak.
Возможно, на другой стороне повезёт больше. Belki diğer tarafta şansı daha iyi olur.
Пусть вам повезёт в Чикаго. Chicago'da ikinize de bol şans.
Надеюсь тебе повезёт, Фрейзер. Sana bol şans dilerim Frasier.
Мы ищем выживших. Если повезёт, даже найдём ответы. Hayatta kalanları ve şansımız varsa biraz da cevap arıyoruz.
3 дня, если повезёт. Şansımız varsa ya da gün.
Может мне повезёт, и она прозреет. Eğer şansım varsa, belki ışığı görür.
Омега, в следующий раз повезёт больше. Omega, bir dahaki sefere iyi şanslar.
Если повезёт, мы скоро увидим Андромаху. Şansımız yaver giderse, yakında Andromache'yi göreceğiz.
Возможно, Джей-Джей больше повезёт. JJ'in şansı yâver gider belki.
Эх, повезёт же кому-то! Yaa, şanslıymış o zaman!
Повезёт - проскочим мимо немцев и доедем до наших. Talihimiz yaver giderse, Alman hatlarını yarıp birliklerimize döneriz.
Повезёт в другой раз, мисс. Belki bir dahaki sefere, bayan.
Мелинде так повезёт, если у них что-нибудь получится. İşler iyi giderse, Melinda için çok iyi olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.