Sentence examples of "не осталось" in Russian

<>
Когда Кэмми нашли - и следа парнишки не осталось. Мо. Onun sokakta ölü bulmalarına dek geldiğine dair hiçbir iz yoktu.
У меня не осталось чая со льдом, чтобы правильно смешивать. Elimde düzgün karışım için yeterli buzlu çay yok. Çok limonata gerekiyor.
После смерти Иланы у меня ничего не осталось. Ilana öldürüldükten sonra, geriye bir şey kalmamıştı.
Из-за низкой гравитации Земли почти весь газообразный водород рассеялся в космосе. Не осталось почти ничего. Dünyanın düşük çekim gücü sebebiyle gaz hidrojenimiz, uzaya sızıp gitmiş, neredeyse hiç kalmamış.
Для нас больше не осталось преград. Artık bizim altımızda bir şey yok.
В людях не осталось почтения! Büyük talihsizlik. Hiç saygı kalmadı.
Нам нужен ещё один игрок, а в городке никого не осталось. Bir oyuncumuz eksik ve kasabada başka erkek yok. Fikri olan var mı?
Ничего здесь для меня не осталось. Burada benim için hiçbir şey kalmadı.
Времени для сказки почти не осталось. Bir hikaye için fazla zamanımız yok.
Разве не осталось следов слюны, крови или частиц кожи на подушке? Yastıklarda salya, kan ya da doku parçası yoktu, değil mi?
После дней непрерывной бомбардировки на ней не осталось ни травинки, ни деревца. günlük sağlam bombalamadan sonra ne bir çimen ne de tek bir dal bulamayacaksınız.
Здесь не осталось попкорна, но из него выйдет отличный гардероб. İçinde mısır falan kalmadı, ama bundan müthiş çekmece düzenleyici oluyor.
Там не осталось чая? Hiç çay kaldı mı?
Больше порталов не осталось. Geriye hiç geçit kalmadı.
Впрочем, оружие суккуба - это ее тело, поэтому не осталось и следа. Gerçi O bir Succubus, böylece herhangi bir incinme ve gözyaşı olmaz tabiri caizse.
Это не осталось незамеченным. Bu fark edilmedi değil.
Ни одного немецкого солдата не осталось. Bir tek Alman askeri ayakta kalmadı.
Не осталось достаточного количества войск. Gönderebilecek daha fazla birliğimiz yok.
Не осталось оригинальности в этом мире, Мистер Хип. Artık orijinallik diye bir şey kalmadı, Bay Heep.
Не осталось ни одного следа вашего существования. Seni takip edebilecek bir kayıt bile yok.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.