Sentence examples of "не останется" in Russian

<>
Если Кира заплатила конечную цену за свою преданность корпорации, это не останется незамеченным. Eğer Kiera şirketlere olan sadakati için en yüksek bedeli ödemişse bu, dikkate alınacaktır.
Не ешь много, тогда мне ничего не останется. Anne, çok yeme, hepsini bitirdin bana kalmadı.
Наверно скоро вобще не останется Хлои. Yakında Chloe diye bir şey kalmayacak.
Если не выстоим - ничего не останется. Eğer başarısız olursak geriye hiçbir şey kalmayacak.
Такими темпами от газеты за лет ничего не останется. Bu gidişle yıl sonra gazete diye bir şey kalmayacak.
И у этой девочки-фейри никого не останется. Sonra oradaki zavallı peri kız kimsesiz kalır.
Скоро здесь никого не останется. Kısa süre sonra kimse kalmayacak.
Никто в здравом разуме не останется. Kimsenin kalmak gibi bir niyeti yok.
Виконт не останется, только племянник. Vikont burada kalmayacak, sadece yeğeni.
Этот добрый жест не останется без внимания. Çok kibar bir hareket. Gözden kaçmaması gerek.
Она не останется здесь. Ve o da kalmıyor.
Когда это все закончится, в Александрии не останется больше евреев. Bütün bu olaylar bittiğinde İskenderiye'de artık Yahudi diye bir şey kalmayacak.
В мире не останется от человечества ничего кроме звездной пыли. Burada var olduğumuzu gösterecek hiçbir şey olmayacak sadece yıldız tozu.
Не останется мест для публики. O zaman müşterilere yer kalmaz.
Даже шрама не останется. Yara izi bile kalmaz.
Гиммлер на ужин не останется. Başüstüne! Himmler yemeğe kalamayacak.
Дверь не останется открытой сама собой. O kapı tek başına açık kalmaz.
Он тут не останется. Bir süre orada kalır.
Уверяю вас, это не останется безнаказанным. Bunun cezasız kalmayacağı konusunda sizi temin ederim.
Если мы потеряем и тебя ничего не останется. Eğer seni de kaybedersek başka bir şey kalmayacak.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.