Beispiele für die Verwendung von "не открывает" im Russischen

<>
Глупый вопрос, он никогда не открывает. Ne kadar salakça! Asla kapısını açmıyor.
И окна не открывает. Camları da kapalı tutuyor.
Успокойтесь, Габриэль, когда Бог закрывает дверь, он открывает окно. İnançlı ol, Gabrielle. Tanrı bir kapıyı kaparsa başka bir kapıyı açar.
Парень открывает огонь в госпитале полном персонала, И снова исчезает? Herif hastane çalışanlarına ateş açıp yine toz olmuş, öyle mi?
Победа Ганника открывает нам путь к славе. Gannicus'ın zaferi daha büyük şanın yolunu açtı.
Внезапно он слышит стук и открывает дверь, надеясь увидеть свою невесту. Birdenbire, kapı tıklama sesi duymuş. Kapıyı açmış, nişanlısının gelmesini bekliyormuş.
Шериф открывает расследование убийства. Şerif cinayet soruşturması açıyor.
В прошлую среду, я спускаюсь, он открывает дверь. Geçen Çarşmamba, alt kata indim, bana kapıyı açtı...
Она стучит и он открывает дверь. Kapıyı çalar ve adam kapıyı açar.
Он открывает эту студию. Bu stüdyoyu açıp kapatır.
Я слышал, Супер Таун открывает вторую точку. Super Town Marketlerinin ikinci bir yer açacağını duydum.
За один маленький ключик, который открывает маленькую комнату с файлами? Küçük bir anahtarla küçük bir dosya odasının kapısını açmak için mi?
Она открывает и видит трехместное каноэ. Kapıyı açınca üç kişilik kanoyu görür.
Третий рычаг открывает двери. Üçüncü manivela kapıları açar.
Звонят в дверь и Англо открывает вместо меня. Kapıyı çalıyorlar ve Anglo kapıyı benim için açacak.
И еще одно о еврейском парне, который открывает салон мороженого. Bir tane de dondurmacı açan yahudi bir adamla ilgili fikrim var.
Он открывает букмекерскую контору. Yeni bir kumarhane açıyor.
"Чтение и письмо открывает наши глаза. "Okuma yazma bilmek insanın gözlerini açar.
Открывает перед вами дверь. Sana hep kapıyı açar.
Когда Бог закрывает дверь, он открывает спектакль. Tanrı bir kapıyı kapatırken, bir oyunu açar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.