Sentence examples of "не приходит" in Russian

<>
Если пациент не приходит, я волнуюсь. Eğer bir hastam gelmemişse, ben beklerim.
Ночная смена начинается в десять вечера пока не приходит твоя смена. Gece vardiyası akşam'da başlıyor ve sabah'da diğer görevli gelinceye dek sürüyor.
Ему не приходит в голову, что Пуаро значительный человек. Poirot'un da önemli bir adam olabileceği hiç mi aklına gelmedi?
Больше никаких подробностей не приходит в голову? Aklınıza gelen başka bir ayrıntı yok mu?
Сила не приходит без лёгкой боли и борьбы. Güç, biraz acı ve mücadele olmadan gelmez.
Мне ничего в голову не приходит... Benim bir tane bile aklıma gelmiyor.
Он не приходит на вечера выпускников Йеля. "Yale mezuniyet danslarına artık hiç gelmiyor.
Я предлагаю научить его сёрфингу, но он не приходит. Ona sörf öğretmeyi teklif ettim, ama hiçbir zaman yanaşmadı.
Мой врач не приходит на дом. А там более на презентации. Tanrım, benim doktorum bırak kitap partime gelmeyi evime bile gelmez.
Никто конкретный на ум не приходит? Aklına gelen iğrenç kişiler var mı?
И эта легенда не приходит одна! Ve bu efsane tek başına gelmiyor!
Истинная власть не приходит к тем, кто ее жаждет. Gerçek güç, onu arayanlar tarafından bulunan bir şey değildir.
Тебе до сих пор не приходит сюда почта? Mektupların hala buraya gelmiyor mu? - Hayır.
Приходит проведать меня каждые выходные. Her hafta beni görmeye gelirdi.
Трэйси приходит в сознание. Tracey kendine gelmeye başladı.
Кто приходит на склад без ничего - и уходит тоже без ничего? Kimin elinde hem depoya girerken hem de depodan çıkarken hiçbir şey olmaz?
Похоже, о моей участи теперь известно всем, и все больше кредиторов приходит с требованиями. Görünen o ki, bu berbat hâlim herkesin mâlumu. Hak iddaya etmeye daha fazla alacaklı geliyor.
Он приходит с группой? Bir grupla mı geliyor?
Сюда часто приходит мужчина в белой короткой дублёнке. Это куртка такая. Bu adam buraya sürekli gelir, beyaz kısa bir palto giyer.
Нет, приходит и уходит. Hayır, gelir, gider.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.