Exemplos de uso de "не смогла" em russo

<>
Я даже не смогла сделать такую простую вещь для дня рождения как достать торт. Pasta almak gibi, doğum gününde yapılan en basit şeyi bile elime yüzüme bulaştırdım.
Куини сегодня не смогла войти. Queenie, bu sabahta olmayacak.
Я бы не смогла шокировать тебя, дорогой. Mahvet beni. Sana asla zarar vermem, şekerim.
Оно было сшито для Кейт Хадсон для Золотого Глобуса, но она не смогла влезть в него. Bu kıyafet Kate Hudson için Golden Globes'da giyilmek üzere tasarlanmıştı, ama bunun içini dolduracak cesareti yoktu.
Поисковая команда даже не смогла вернуть их тела. Arama ekibinin onlara müdahale etme şansı bile olmadı.
то я не смогла бы уехать. Ben olsaydım, Amerika'ya asla gitmezdim.
Но когда я увидела тебя снова, я не смогла сбежать. Ama seni yeniden gördüğümde, kaçamadım, seni öyle seviyordum ki.
Все системы работают нормально, я пока не смогла восстановить нейронную связь. Tüm sistemler normal bir şekilde çalışıyor ama hala nöral bağlantıyı tekrardan kuramadım.
Если он лгал, я не смогла это почувствовать. Yalan söylüyorsa bile, ben böyle bir şey hissetmedim.
Я не смогла принять бусы от Стю Винцента в классе. Edemem. .sınıftayken de Stu Vincent'ın verdiği kolyeyi kabul edememiştim.
Итак, эта группа попыталась убить тебя несколько лет назад и не смогла. Bak, bu grup birkaç yıl önce de seni öldürmeye çalışmıştı. Başarısız oldular.
Не смогла дождаться тебя. Evet, seni bekleyemedim.
Наша элитная команда из шести агентов не смогла задержать одну беглянку? Seçkin, altı ajanlık taktik timimiz bir kadın patlağı yakalayamadı mı?
В любом случае чего бы не смогла исправить капля вампирской крови. Neyse, B tarafında az bir vampir kanının düzeltemeyeceği şey yok.
Или Лола не смогла подкупить девушку из спа. Ya da Lola masajda tanıdığı kıza rüşvet verememiştir.
Что не смогла отдать ренту. Kirası için çeki teslim edemedi.
Я бы не смогла. Ben yapabilir miyim bilmiyorum.
Я не смогла достать даже бутылку вина. Ben iyi bir şişe şarap bile bulamadım.
Я так и не смогла съесть тот пирог. Hala bu kıymalı böreği yeme şansım yok gibi.
Комиссия засекла его, но выдвинуть обвинения не смогла. The SPK onu yakaladı fakat bu basının baskısını durdurmadı.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.