Sentence examples of "не станешь" in Russian

<>
Вижу, что брак плуга и меча поддержит тебя, пока ты снова не станешь девственной. Seni ayakta tutacak olan sabanla kılıcın evliliğini görüyorum ta ki sen tekrar bir bakire olana kadar.
От этого не станешь великим. Bu beni harika mı kılıyor?
Ты не станешь писателем после литературного паломничества. Edebi bir yolculuğa çıkmak seni yazar yapmaz.
Не станешь стариком в дереве. Ağacın içindeki bir ihtiyar olmayacaksın.
Обещай что не станешь. Aşık olmayacağına söz ver.
Ты в ближайшее время не станешь партнёром? Yakın zamanda ortak falan olmayacaksın değil mi?
Если ты не начнешь бороться - ты никогда уже не станешь собой. O şeyi üzerinde tutmaya devam edersen, bir daha asla kendin olamayacaksın.
Ты же не станешь стрелять в спину? Bir sakatı sırtından vurmayacaksın, değil mi?
Ты не станешь чокнутой бывшей, которая преследует мерзавца. Dallamayı takip edip çılgın eski sevgiliye dönüşmene izin vermem.
Ты же не станешь пугать детей из-за путешествия на пароходе? Küçük tekne gezintiniz sırasında çocukları korkutmak istemezsin, değil mi?
Тогда не возвращайся пока не станешь собой. Kendine gelene kadar dönme buraya o zaman.
А если не станешь, вернёшься в Японию. Прямо в лечебницу. Şayet muvaffak olamazsam, Japonya'da akıl hastanesi dedikleri bir yer var.
Джойс, ты не станешь продавцом года, если сдашься после нескольких отказов. Joycie, yılın satış elemanı, birkaç ret cevabından sonra pes etmekle olunmuyor.
Вдруг ты уже не станешь кинозвездой. Belki artık bir film yıldızı olmayacaksın.
Ты не станешь трусом и не потерпишь неудачу. Bu korkaklık değil, ayrıca başarısızlık da sayılmaz.
Знать, что больше никогда не станешь центром внимания. Hem de bir daha asla ilgi odağı olamayacağını bilerek?
Пока снова не станешь демоном, Дин? Senin tekrar şeytan olmanı izlememe kadar mı?
Ты станешь отличным хирургом. Harika bir cerrah olacaksın.
Однажды ты станешь великим фотографом, Джимми Олсен. Bir gün müthiş bir fotoğrafçı olacaksın Jimmy Olsen.
Ты - Неб-Мес, который спит. Ты станешь Неб-Месом, который пробудился ото сна. Sen, uyuyan Neb Mes, uyanan Neb Mes olacaksın ve sonsuza dek yaşayacaksın.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.