Beispiele für die Verwendung von "ночного клуба" im Russischen
Ее похититель приехал из ночного клуба и именно туда пойдём и мы.
Onu kaçıran bir gece kulübünden gelmişti ve bizim gitmemiz gereken yer orası.
Это будет нечто большее, чем открытие ресторана, ночного клуба или магазина подарков.
Restoranları, gece kulübünü ve hediyelik eşya mağazamızı açınca bir müzeden daha fazlası olacak.
В 1961 году исполнила роль певицы из ночного клуба в фильме "Рептилия".
1961'de Danimarkalı filmi Reptilicus'ta gece kulübü şarkıcısı olarak oynadı.
В 1995-м году Гетта становится менеджером ночного клуба "Le Palace" и продолжает организовывать вечеринки, такие как вечеринка "Scream" в клубе "Les Bains Douches".
1995 yılında Le Palace adlı bir gece kulübünün yöneticisi oldu ve bu kulüpte partiler düzenlemeye devam etti.
Будучи лордом-командующим Ночного Дозора, он пропустил одичалых за Стену, чтобы спасти их от смерти.
Gece Nöbeti'nin Lord Kumandanı olarak yabanilerin Duvar'ın güneyine geçmesine izin verdi. Onları büyük tehlikeden korumak için.
Красота ночного неба таит в себе потенциальную опасность.
Gece gökyüzümüzün güzelliği deposunda tuttuğu potansiyel tehlikeyi gizler.
А этот был президентом клуба квадроциклов, теперь от занимается капоэйрой.
Şimdiyse krep yapıyor. Arazi motoru kulübü vardı. Şimdi savunma sanatlarıyla uğraşıyor.
прибор ночного видения сделан не для этого, извращенец!
Gece görüş dürbünü bu iş için kullanılmaz, sapık!
Джона, ты принёс новости из клуба джентельменов?
Jonah, centilmenler kulübünden bize haber mi getirdin?
Мы можем видеть их по прибору ночного видения.
Kızıl ötesi kameradan oldukça iyi bir görüntü alıyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung