Sentence examples of "нужно прекратить" in Russian

<>
Тебе нужно прекратить есть так много острой пищи. Bu kadar baharatlı yemek yemeye bir son vermelisin.
Мне нужно прекратить баловаться с наркотой. Uyuşturucularla beynimi uyuşturmayı bırakmam lazım artık.
Слушай, это нужно прекратить. Buna bir son vermeliyiz dostum.
Просто нужно прекратить жалеть себя. Kendine acımaya bir son vermelisin.
Тебе просто нужно прекратить рассказывать все своим мамам, ладно? Ama her şeyi annenlere anlatmayı kesmen gerek artık tamam mı?
И это нужно прекратить. Ve bunu durdurmak zorundayım.
Нужно прекратить давать им пищу. Bu adamlara artık yemek vermemeliyiz.
Мне кажется, тебе нужно прекратить болтать. Bence artık kapa çeneni. - Neden?
Нам нужно прекратить соревноваться хитовыми причудливыми барами? Modaya uygun, modern barla yarışmayı kesmeliyiz.
Чтобы прекратить их, нужно удалить скопление. Kanamayı durdurmak için, onu almamız gerekiyor.
Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест. Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti.
На видео, подлинность которого ещё не была подтверждена, группировка заявляет, что казнь - это "послание США прекратить интервенцию в Ираке". Halen doğrulanmayan videoda örgüt, infazın "ABD'ye Irakta'ki müdahalesine son vermesi için bir mesaj" olduğunu belirtiyor.
Мне это нужно для сметы. Bütçe için ona ihtiyacım var.
Хочешь все это прекратить? Bunu durdurmak mı istiyorsun?
Не нужно вежливости, Макс. Nazik olmana gerek yok Max.
Мы просим вас прекратить стрельбу, потому что мы слушаем. Tek istediğimiz insanları incitmeye son vermen, çünkü seni dinliyoruz.
Нужно ехать в город. bir hastaneye gitmemiz gerek.
Мы должны прекратить эти демонстрации. Bu gösterilere bir son verdirmeliyiz.
Вик, нам нужно уходить. Vic, buradan gitmemiz gerek.
Тогда доктора могли бы запереть меня и прекратить это безумие. Doktorlar beni kilit altına alıp bu deliliğe bir son verebilirdi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.