Sentence examples of "нужном месте" in Russian

<>
Тогда вы в нужном месте, мэм. O zaman doğru yere geldiniz, hanımefendi.
Мы в нужном месте. Doğru yerdeyiz. İşte burası.
А потом уже заниматься в нужном месте нужным делом. Sadece, doğru yerde, doğru şeyi yapmak zorundasın.
Небольшое усилие, в нужное время, в нужном месте? Doğru zaman ve ve doğru yerde küçük bir etki mi?
Просто оказался в нужное время в нужном месте. Sadece doğru yerde doğru zamanda olan bir adamım.
А вы, похоже, умеете появляться в нужном месте в ненужное время. Anlasilan yanlis zamanda dogru yerde olmak gibi bir becerin var, degil mi?
Он и его наемники находятся в нужном месте. O ve askerleri şu an olmaları gereken yerdeler.
Верный человек в нужном месте. Doğru kişi, doğru anda.
Вы в нужном месте с нами. Bizimle uğraşmak için en doğru yerdesiniz.
На его месте строят - этажный торговый комплекс. Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor.
Я не думаю, что мистер Джонс сейчас в нужном состоянии. Bay Jones'un bu gibi bir uygulama için uygun durumda olduğunu sanmıyorum.
То есть мы будем стоять на месте пока Пэнг не высунет голову? Yani plan, Peng kafasını çıkarana kadar olduğumuz yerde durmak öyle mi?
В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир. Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir.
Таким образом, впервые за последние полгода все матрицы окажутся в одном месте. Bu şekilde, tüm plakalar son altı aydır ilk defa aynı yerde olacaklar.
Наверно, тебе нужно пить много воды, чтобы поддерживать свои электролиты на нужном уровне. Tamam, büyük ihtimalle sen bol sıvı alırsın, ve, uh, elektrolitini koru.
Разве земля свята только в одном единственном месте? Dünyada kutsal olan tek bir yer mi var?
Большой шаг в нужном направлении. Doğru yönde büyük bir adım.
Жизнь кипит в месте, которое ты игнорируешь. Senin görmezden geldiğin bir yerde gerçekleşiyor her şey.
Мужчин иногда нужно подтолкнуть в нужном направлении. Bazen erkekleri doğru yöne doğru dürtmek gerekir.
Простите, я сижу на другом месте... Üzgünüm, benim oturduğum yer zaten dolu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.