Sentence examples of "ожидать" in Russian

<>
Ты достаточно умна, чтобы ожидать этого. Bunun olacağını tahmin edecek kadar zeki birisin.
Скольких мы должны ожидать? Ne kadar kişi bekliyoruz?
Сокар будет ожидать возвращения Унаса. Sokar Unas'ın dönüşünü bekliyor olacak.
Как можно ожидать от контакта с жидким азотом. Tahmin edebileceğiniz gibi sıvı nitrojen ile temas nedeniyle.
Но этого и следовало ожидать. Ama böyle olacağı belliydi zaten.
Там меня уже будет ожидать человек. Orada bir adam beni bekliyor olacak.
Кто бы мог ожидать? Kimin aklına gelir ki?
Я могу ожидать, что это будет случаться чаще? O zaman, bunun daha sık olmasını mı bekleyeceğim?
Мы знаем чего ожидать. Bizi bekleyen şeyleri biliyoruz.
Чего еще ожидать от нашей девочки, верно? Evet. Küçük kızımızdan beklendiğimiz gibi, değil mi?
Думаю, справедливо ожидать от отношений большего. Bence bir ilişkiden daha fazlasını beklemek adilce.
Дедал будет ожидать в Пегасе, чтобы отключить червоточину. Daedalus solucan deliğini kapatmak için Pegasus'da hazır bekliyor olacak.
Не рассказывать женщине, что именно ей ожидать от брачной ночи будто отправлять моряка в море без сухарей. Bir kadına, düğün gecesinde neyi beklemesi gerektiğini söylemek tıpkı bir denizciyi peksimetsiz denize göndermek gibi bir şeydir.
Конечно, чего можно ожидать? Tabii, ne beklersin ki?
Так когда нам ожидать звонка от него? Üstlerime ne zaman kendisinden telefon geleceğini söyleyeyim?
Ну, мне будет чего ожидать. O zaman bunu dört gözle bekliyorum.
Как скоро мы можем ожидать прибытия подкрепления? Takviye kuvvetlerin ne kadar sürede geleceğini umuyoruz?
У нас не было причин ожидать такого. Bunun olmasını beklemek için hiçbir sebep yoktu.
Чего еще можно ожидать? Başka ne olur ki?
Кстати, это будет самый большой шторм из тех, которые можно было ожидать. O benim sorunum değil, senin sorunun. Bu fırtına tahmin ettiğimizden daha büyük olacak.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.