Exemples d'utilisation de "она хотела" en russe

<>
Она хотела независимости, поэтому получила лицензию риэлтора. Bağımsız olmak istedi, ve emlakçılık lisansı aldı.
Она хотела, чтобы вы росли ответственными, и стали хорошими людьми. Sizin sorumluluk sahibi olmanızı isterdi, bunun sizi iyi insanlar yapacağını düşünürdü.
Она хотела обойти все музеи. Bütün müzeleri gezmek istediğini söyledim.
Она хотела отключить аппарат. Solunum cihazını çıkarmaya çalıştı.
Она хотела помолвку сразу после юридической школы. Hukuk fakültesini bitirdikten hemen sonra nişanlanmak istedi.
Она хотела нам рассказать, но ты её вышвырнула. Bize anlatmaya çalıştı, fakat sen onu dışarı attın.
Она хотела соблазнить меня. Beni baştan çıkarmaya kalktı.
Она хотела быть с настоящим мужиком. Gerçek bir adamla olabilmek için sabırsızlanıyordu.
Не похоже, чтобы она хотела обсуждать со мной о что-либо. Benimle hiçbir şeyi konuşmayı istemiyor. - Öğretmeniyle konuş sen de.
Она хотела взорвать все, включая себя. Kendi ile birlikte her şeyi uçurmak istemiş.
Она хотела выпить кофейку. Ve kahve içmek istedi.
Она хотела встретиться с вами последний раз. Sizi son bir kez daha görmeyi isterdi.
Да, она хотела трёх, ну может четырёх. Evet, o üç, belki dört tane istedi.
Она хотела принести книги в квартиру. Sadece kitapları bırakmak istedi o kadar.
Она хотела запечатлеть свою любовь и если получится, несколько крупиц моей мудрости. Sana olan sevgisini gösteren bir şey olsun istedi. Bilgeliğimden de biraz payın olur.
Она хотела ещё поработать над делом. Davası üzerinde daha çok çalışmak istedi.
Она хотела одолжить деньги. Benden borç para istedi.
Она хотела моей смерти. o benim ölmemi istedi.
Она хотела оказать гуманитарную помощь жертвам урагана Пенни. Penny kasırgası mağdurlarına yardım etmek için çabalayan biri.
Какой информацией она хотела поделиться? Sizinle paylaşmak istediği bilgi neydi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !