Beispiele für die Verwendung von "они пытались" im Russischen

<>
И сломал замок на задней двери. Они пытались выставить сейф. Birisi arka kapının kilidini kırmış ve ofisteki kasayı açmaya çalışmış.
Они пытались убить П.Д. Скиннера. Müdür Yardımcısı Skinner'ı öldürmeye çalıştılar.
Они пытались прикончить и меня. Benim de işimi bitirmek istediler.
Они пытались его уничтожить. Onu yok etmeye çalışıyorlardı.
Они пытались убедить меня, что ты умственно-отсталый. - Что? Biliyor musun, sen de zeka geriliği olduğuna inandırmaya çalıştı beni.
Возможно они пытались тебе что-то этим сказать. Belki sana bir şey ima etmeye çalışıyorlardı.
Они пытались притвориться, что он что-то вытаскивал из ее глаза, это было забавно. Evet. Gözünden bir şey alıyormuş gibi davranmaya çalıştılar, ama çok yapmacık bir halleri vardı.
Они пытались убить меня и остальных кто там работал. Onlar beni ve orada çalışan başka herkesi öldürmeye çalışıyorlar.
Они пытались уберечь вас. Sizi güvende tutmaya çalışıyorlardı.
А еще они пытались убить меня. Hemen sonrasında da beni öldürmeye çalıştılar.
Они пытались нас спровоцировать. Bizi provoke etmeye çalışıyorlar.
Так они пытались всучить тебе швабру? Demek onlar seni paspas yaptırmaya zorladı?
Они пытались договориться, но Андре сбивает цену. Bir anlaşma yapmaya çalıştılar ama Andre teklifini düşürdü.
Так почему они пытались убить его? Neden onu öldürmeye çalışıyorlar o zaman?
Они пытались вытащить меня. Beni geri döndürmeye çalışmışlar.
Они пытались изменить мнение Валентина о нежити. Valentine'ın Aşağı Dünyalılar hakkındaki düşüncelerini değiştirmeye çalıştılar.
Они пытались скрыть, что они крали. Çaldıkları şeyin ne olduğunu da gizlemeye çalışıyorlar.
Они пытались найти дорогу обратно, и потом просто вышли. Bunca zamandır geri dönmeye uğraşıyorlarmış, şimdi de ortaya çıktılar.
Но никто не виноват, что они пытались выжить. Ama onlar hayatta kalmak için çalışıyorlardı kimsenin hatası olduğunu.
Они пытались уничтожить мир. Dünyayı yok etmeye çalıştılar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.