Beispiele für die Verwendung von "определение" im Russischen

<>
Интересное определение "честная" Dürüstlüğün ilginç bir tanımı.
И точное определение звучит так: Ve onun teknik anlamı su:
Нет, это не определение. Hayır, tanımı bu değil.
Самое верное определение долгой игры. Uzun vadeli oyunun sözlük anlamı.
Это само определение кражи. Bu çalmanın tam tarifi.
Разве это не само определение Спасителя? Kurtarıcının anlamı da bu değil midir?
Теперь само определение планеты стало яблоком раздора. gezegen tanımı ateşli bir şekilde tartışılmaya başlandı.
Кларк, мое определение "экскурсия" закончилось две мили назад. Clark, benim "yürüme" tanımım, Km geride kaldı.
Мы нашли еще одно определение. Başka bir tanım daha bulduk.
Это не определение профессионализма. Profesyonelliğin tanımı bu değil.
Да, это возможное определение. Evet, olası tanımı bu.
Ты знаешь определение слова "разошлись"? "ayrılmak" kelimesinin anlamını biliyor musun?
Ты дала мне точное определение. Az önce beni tanımladın resmen!
Это определение слова "жизнь". Aslında buna tam olarak yaşamak denir.
Нет определение слова "идиот", которым ты являешься. Hayır. 'Aptal' kelimesinin anlamını. Sen öylesin işte.
Я определение бесполезных людей! Değersiz kelimesinin tam karşılığıyım!
Это явно подпадает под определение существенной и особой угрозы жизни и безопасности людей. Bu kesinlikle geçerli ve belli bir şekilde halkın sağlığını ve güvenliğini tehdit ediyor.
Их определение состоит из трех категорий: Tanımları üç kategoriden oluşur:
Несмотря на то, что определение элемента Казимира относится к конкретному выбору базиса в алгебре Ли, легко показать, что полученный элемент formula _ 7 не зависит от этого выбора. Casimir elemanın tanımı Lie cebir temelinde belirli bir seçimi işaret etmesine rağmen, bu kolayca göstermektedir ki elde edilen öğe Ω 'dur.Bu seçim bağımsızdır.
Поэтому RFC 1122 и RFC 1123, определение модели TCP / IP, не обсуждают аппаратные проблемы и физическую передачу данных и не устанавливают стандартов для этих аспектов. Bu nedenle RFC 1122 ve RFC 1123, TCP / IP modelinin tanımıdır, donanım sorunları ve fiziksel veri akışı ele alınmamıştır ve bu bakış açıları için standartlar belirlenmemiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.