Exemples d'utilisation de "оставайся со мной" en russe

<>
Оставайся со мной приятель. Kendini bırakma, evlat.
Тогда оставайся со мной. Benimle kalırsın o zaman.
Хорошо, оставайся со мной. Tamam. - Yanımdan ayrılma!
Держись. Оставайся со мной. Kendini bırakma, dayan.
Оставайся со мной, Диппер. Burada benimle kal, Dipper.
Оставайся со мной, хорошо, Кости? Benimle kal, tamam mı, Bones?
После съёмок не хочешь где-нибудь поесть со мной? Çekimden sonra benimle bir şeyler yemeye gelir misin?
Буду признательна, если ты перестанешь связываться со мной. O yüzden beni bir daha rahatsız etmezsen memnun olurum.
Вот хрень! Что со мной? Lanet olsun, neyim var böyle?
Господи, что ж со мной творится-то? Oh, Tanrım! Neyim var benim?
Дыши со мной. Вместе. Benimle birlikte nefes al.
Но вы ведь согласны со мной, да? Gerçi, benimle aynı fikirdesin, değil mi?
Вы с мужем можете встретиться со мной? Kocanız ve sizinle görüşmem mümkün mü acaba?
Ты ненавидишь меня и пытаешься так разобраться со мной. Benden nefret ediyorsun ve bu da intikamını alma şeklin.
Ты так жаждал снова разжечь старую вражду со мной, что продал землю своих предков Лоретте МакКреди? Çok önceden bitmiş bir kan davasını benimle başlatmaya pek hevesliydin. Atalarından kalmış toprağı Loretta McCready'ye mi sattın?
Дэнис согласен со мной Не так ли, Дэнис? Dennis de benimle aynı fikirde, değil mi Dennis?
После такой речи она устраивает свидание в вечер встречи со мной? O konuşmadan sonra, benimle çıkacağı geceye başka randevu mu almış?
Танцуй со мной, Джейки! Benimle dans et, Jakey.
Давайте. Рубите вместе со мной. Haydi kesin beni o zaman.
А сейчас пойдешь со мной. Aynı zamanda, benimle geliyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !