Sentence examples of "отказаться от" in Russian

<>
И чтобы на них попасть ты должна отказаться от самого главного. Evet. O vajinalara resmini koymak için Daisy olmayan şeylerini geri almalısın.
Сложно отказаться от охоты. Zor olan kovalamacayı bırakmak.
В Риме решили отказаться от операции, она стала им ненужной. Roma'da bütün bu işi iptal etmeye karar vermişler çünkü gerekli değilmiş.
Вы просите нас отказаться от этой роли. Yine de bu rolden feragat etmemizi istiyorsunuz.
Здесь я вдруг решил без особых на то причин отказаться от "MG" и поискать что-то другое. Bu noktada, hiçbir özel sebep olmaksızın, MG fikrini atmak Ve onun yerine başka bir şey yapın.
Мне названивает куча бизнесменов. Хотят отказаться от спонсирования мероприятия. Bir sürü şirket, sponsorluklarını geri çekmek için aradı.
Ты не нашёл предлог отказаться от повышения? Adaylığı reddetmek için bir yol bulamadın mı?
Это вынудит обвинение отказаться от дела. Yani davacı tarafı davayı bırakmaya zorlayacaksınız.
Трудно отказаться от некоторых вещей. Bazı şeyleri geride bırakmak zordur.
Никогда не мог отказаться от хорошего ужина. İyi bir yemeğe "hayır" demem.
Он готов отказаться от трона ради них. Onların hatırı için tahtını bırakmaya razı olacak.
Вам следует отказаться от шоу и открыть фармацевтическую контору. Siz en iyisi bu şovları bırakıp bir eczane açmalısınız.
И от меня требуется только отказаться от души? Yapmam gereken tek şey de ruhumdan vazgeçmek mi?
И я соглашусь отказаться от собаки, которую обожаю. Ve çok sevdiğim bu köpekten vazgeçme fikrini aklımda bulunduracağım.
Но я вынуждена отказаться. Ama kibarca reddetmek zorundayım.
Но видя, от чего кто-то готов отказаться, можно понять его истинное желание. Ama birilerinin vazgeçmeye istekli olduğunu görerek onların gerçek arzuları hakkında bir çok şey öğrenebilirsin.
Должно быть будет сложно отказаться. Bunlardan vazgeçmek çok zor olmalı.
Чтобы у тебя была возможность отказаться? Sana hayır deme fırsatı mı verecektim?
Надо дать ему что-то, от чего он не сможет отказаться. Ona hayır diyemeyeceği bir şeyler teklif etmelisin. Mesela, Knicks maçı.
И вроде бы ты не можешь отказаться. Ve görünüşe göre hayır deme şansın yok.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.