Beispiele für die Verwendung von "первый в очереди" im Russischen
Я подожду в очереди на чёртово колесо. Я постою за пивом.
Ben Ferris tekerleği için sırada beklerim, bira almak için beklerim.
Используя генераторы, поляки смогли включить электричество в нескольких зданиях Припяти, осветив брошенный город в первый раз за последние десятилетия.
Polonyalılar jeneratör kullanarak Pripyat'ın bazı binalarına elektrik verip yıldan fazla süredir ilk defa terk edilmiş şehri ışıklandırdılar.
Сделаешь шаг из очереди, и я меняю свое имя и исчезаю бесследно.
Bu sıranın dışına adım at ben adımı değiştiririm ve iz bırakmadan ortadan kaybolurum.
Первый случай заболевания был зарегистрирован февраля в лесах Гвинеи.
İlk vaka Şubat'ta Gine Ormanı'nda tespit edildi.
Сирио Форель, первый меч Морского владыки Браавоса.
Braavos Deniz Lordu'nun İlk Kılıcı, Syrio Forel.
По очереди запускаем четвертак об стол и если он попадает в стакан, другой игрок должен выпить.
Tamam, şimdi sırayla bu bozuk parayı masaya çarptırarak bardağa sokmaya çalışacağız. Girerse diğer kişi içmek zorunda.
Ты давно не жил один, а я была следующей в очереди.
Uzun zamandan beri ilk defa kendi başınasın, nöbet sırası da bendeydi.
Я завтра -й в очереди на сосиску в тесте.
Ben de siktiğimin mısırlı sosis sırasında yirminci sıradayım yarın!
Она определенно обеспокоена и села на первый же самолет.
Çok endişelendi ve buraya gelmek için ilk uçağa atladı.
анкета об устройстве на работу - первый шаг к новой жизни как настроение?
Bu başvuru, yeni bir hayata başlamanın ilk adımı olacak. Kendimizi nasıl hissediyoruz?
То есть я должен стоять в очереди в бесплатной клинике или же страдать.
Bu da otomatik olarak ücretsiz klinikte sırada beklemek yahut acı çekmek anlamına geliyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung