Sentence examples of "по своим местам" in Russian

<>
Никто по своим местам не рассаживается! Kimse bir başkasının koltuğunu almak istemez.
Мы найдем эти штуковины, а потом разложим вещи по своим местам. Şu gözetleme aletini bulalım hadi. Ve her şeyi aldığın yere geri bırak.
Все по своим местам! Herkes yerlerine, lütfen!
Судьба сама все расставляет по своим местам. Kaderin kendine has bir çalışma sistemi vardır.
Давайте все по своим местам, надо покушать и выпить. Şimdi bir şeyler içip atıştırmak için bize gidiyoruz. Özür dilerim.
Итак, все по местам. Tamam, herkes yerlerini alsın.
Редакция журнала состоит из команды чолитас, которые делятся своим опытом. Dergi ekibi, kendi tecrübelerini paylaşan bir grup cholita'dan oluşuyor.
Скоро придет Красная Армия, и всё расставит по местам. Kızıl Ordu yakında burada olacak ve her şey yoluna girecek.
Мне стоит затариваться своим. Sanırım kendi çikolatamı almalıyım.
Пошел по разным местам. Bir sürü yere gittim.
Извини, милая. Дайсон гоняется за своим хвостом. Üzgünüm, aşkım, Dyson kendi kuyruğunu kovalıyor..
Желая делать что-либо, ездить по различным местам. Bir şeyler yapmak, bir yerlere gitmek isteyerek.
Подумай какие неприятности ты принесешь всем жителям, своим приходом! Ne istiyorsun? Buraya gelmekle bütün köyü tehlikeye atmış oldun.
Пожалуйста, садитесь по местам... Herkes bir yere oturabilir mi?
Сколько родителей угрожают своим детям, но такие вещи нельзя принимать в расчет. Birçok aile çoğu zaman çocuklarını bu şekilde tehdit eder. Ama bu bizi bağlamaz.
Неужели он по таким местам ходит? Gerçekten böyle bir yere mi geliyor...
Солдат убил его своим копьем. Bir askerin mızrağı ile öldürüldü.
Пожалуйста, по местам. Yerlerinizi alın, lütfen.
Ты всё испортил своим враньём. Kelimelerle aran çok mu kötü?
Он ездил по экзотическим местам за лучшими ингредиентами. En iyi malzemeleri toplamak için egzotik yerlere giderdi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.