Sentence examples of "пожертвования" in Russian

<>
Хотя делать пожертвования и волонтёрскую работу. Bağış yapmak, gönüllü olmak istiyorlar.
Я пересмотрю мои добровольные пожертвования этой организации, когда начнутся праздники. Bayram zamanları geldiğinde bu organizasyona yaptığım katkıları bir daha düşüneceğim artık.
Помните то время, когда я помогала вам собирать пожертвования на благотворительность? Senin hayır işi için bağışları toplamanda sana yardım ettiğim günleri unuttun mu?
Нам обязательно делать пожертвования для церкви каждое воскресенье? Her pazar, kiliseye para vermek zorunda mıyız?
Я каждый год делаю пожертвования. Ben her yıl bağış yapıyorum.
Это пожертвования для нуждающихся Энди. Yoksullar için bağış, Andy.
Его щедрые пожертвования украденных денег! Onun hayırsever katkıları çalınan paralarla.
Святой Отец, пожертвования уменьшились. Kutsal Babamız, bağışlar azaldı.
Вы знали, что Тьюи делают пожертвования "Ол Мисс"? Tuohy' ların Ole Miss'e yüklü miktarda bağış yaptığını biliyor muydun?
Я даже уговорила церковь бабули собрать пожертвования на это. Onları ödemek için Büyükannemin kilisesine para toplamaya bile gittim.
Мы совершаем исключительно благотворительные пожертвования. Son derece hayırlı bağışlar yapıyoruz.
Пожертвования кладут в коробку. Bağışlar kutunun içine girecek.
Он должен пройти по базе, но есть направленные пожертвования. Şey, veritabanımıza girmek zorundalar, Ama yönlendirilmiş bağışlar var.
Один из его районных боссов каждую пятницу собирает пожертвования в Ритце. Bölge patronlarından biri her cuma The Ritz'den yüklü bir tahsilat yapıyor.
Они раздают флаеры, собирают взносы, пожертвования. El ilanı dağıtıyorlar, bağış ve vergi topluyorlar.
Пожалуйста, опустите пожертвования в ящик. Lütfen küçük kutuya küçük bir katkı.
Она призвала перечислить пожертвования непосредственно директору женской тюрьмы Эд-Даммама, чтобы возместить долги женщин и освободить их. Kadınların borçlarını ödemek ve serbest bırakılması için doğrudan Dammam kadın hapishanesinin müdürlüğüne bağış yapılmasını istedi.
Библиотеки Карнеги () - библиотеки, построенные на пожертвования шотландско-американского предпринимателя и филантропа Эндрю Карнеги. Carnegie Kütüphanesi, İskoç iş adamı ve hayırsever Andrew Carnegie tarafından yapılan bağışlarla kurulan bir kütüphanedir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.