Beispiele für die Verwendung von "позволь спросить тебя" im Russischen

<>
И как, позволь спросить, истолковали данное видение? Peki ya bu gördüğü görüntüyü tam olarak nasıl yorumlamışlar?
Катарина, послушай, я заплачу я хочу спросить тебя кое-что серьезное. Katarina, dinle, senin için para ödüyorum o yüzden istediğimi sorabilirim.
Позволь спросить, ты по дому не скучаешь? Birşey sormama izin ver: Evinizi özlemiyor musunuz?
Эзра, я должна спросить тебя. Ezra, bir şey sormak zorundayım.
Позволь спросить. Как ты узнала, что Питер - тот самый? Bişey sorucam, Peter ın "o" olduğunu nasıl anladın?
Shaun, могу я спросить тебя кое-что личное? Shaun, sana özel bir şey sorabilir miyim?
Позволь спросить. Пастор Луис мог бы быть убийцей? Şunu sorayım, Pastor Lewis katil olabilir mi?
Мы собирались спросить тебя о том же. Biz de aynı soruyu sana sormak üzereydik.
Позволь спросить, что для тебя важнее... Senin için neyin daha önemli olduğunu sorayım;
Да-да, он сказал спросить тебя. Evet evet. Sana sormam gerektiğini söyledi.
Я собирался спросить тебя о том же. Aslında, aynısını ben de sana soracaktım.
Можно спросить тебя о Диане? Конечно. Sana Diana hakkında bir soru sorabilir miyim?
Хотела сначала спросить тебя. Önce sana sormak istedim.
Марко, я всегда хотела спросить тебя... Marco, öğrenmek istediğim bir şey var.
Эй, Джуд, можно спросить Тебя о налогах? Jude, sana vergiler hakkında bir soru sorabilir miyim?
Могу спросить тебя то же самое. Ben de aynısını sana sorabilir miyim?
Позволь мне спросить тебя, Джудит. Sana bir şey sorayım, Judith.
Серьёзно, позволь мне тебя любить. Ciddiyim, seni sevmeme izin ver.
Позволь отвезти тебя в посольство. Seni elçiliğe bırakmama izin ver.
Просто позволь мне касаться тебя. Sadece bırak da dokunayım sana.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.