Sentence examples of "понимание" in Russian

<>
Понимание меня не связано с подтекстом. Beni anlamak öyle altyazi gibi degil.
Но новое поколение космологов ставят под сомнение наше понимание Вселенной. Fakat yeni bir kozmolog nesli, temel evren kavrayışımızı sorguluyor.
Понимание не так важно. Anlamaya fazla önem veriliyor.
Боже, у вас какое-то ненормальное понимание успеха. Tanrım, çok boktan bir başarı anlayışın var.
По прошествии времени, прощение и понимание воссоединился семьи. Zaman geçtikçe bağışlama ve anlama aileyi yeniden biraraya getirdi.
Помощь, понимание, прощение. Yardım, anlayış ve bağışlayıcılık.
Здесь мы откроем основу чего-то нового, что поменяет наше понимание космоса. Burada, öyle temel bir şey keşfedilecek ki, evren anlayışımızı değiştirecek.
Ты думаешь, употребление научных названий дает тебе понимание сути? Her şeye bilimsel isim vermek daha mı iyi anlamanı sağlıyor?
Общение, зрительный контакт, понимание невербальных знаков, способность заводить друзей. İletişim, görsel temas kurma, sözel olmayan eylemleri anlama arkadaş edinme.
Спасибо за понимание, Конрад. Anlayışın için teşekkürler, Conrad.
Мы с Вероникой так долго работаем вместе, что у нас есть свой язык, понимание, доверие. Veronika ile beraber o kadar uzun süre çalıştık ki cümleciklerle anlaşıyoruz, aramızda karşılıklı anlayış ve güven var.
У нас есть глубокое понимание ума преступника. Suçlu zihniyetine dair derin bir anlayışımız var.
У тебя необычное понимание управления государством, как для рабочей женщины. Elleri nasırlı bir kadına göre alışılmadık bir devlet yönetimi anlayışın var.
Я ценю ваше понимание. Anlayışlı olmanızı takdir ediyorum.
Во втором приходит некоторое понимание. İkinci sahnede derinlik kazanmaya başlar.
Спасибо за понимание, мам. Tavsiye için teşekkür ederim anne.
Спасибо за понимание, Шон. Anlayışın için teşekkür ederim Sean.
Спасибо за понимание, Хэнк. Anlayışın için sağ ol Hank.
Спасибо за понимание этой ситуации с жильём. Yatacak yer konusunda anlayışlı davrandığın için teşekkürler.
И со временем, когда части сложились вместе, у меня сложилось базовое понимание пришельцев и их истории. Ve zamanla, parçalar bir araya geldi ve bende uzaylılar ve tarihleri hakkında temel bir kavrayış oluşmaya başladı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.