Sentence examples of "постоянным" in Russian

<>
Убийца мог бы быть постоянным посетителем. Katil, oranın düzenli müşterisi olabilir.
Будешь хорошим мальчиком - станешь постоянным гостем. Kozlarını doğru kullanırsan seni sık sık çağırırız.
Этот должен быть постоянным! Bu seferki kalıcı olmalı!
Частная относительность применима к постоянным скоростям. Özel görelilik sadece sabit hızlarda geçerli.
Медленно заживо поедаемый москитами, с постоянным рефреном из ударов по телу и криков. Vücut darbeleri ve çığlıktan sürekli olarak kaçınmak için sivrisinekler tarafından yavaşça canlı canlı yenmek.
Ядро его клеток подвергается постоянным мутациям. Hücre çekirdeği sabit bir mutasyon halinde.
Миссис Герреро, Гейлен Бэрроу был вашим постоянным автором, так? Bayan Guerrero, Galen Barrow sitenizin düzenli bir yazarıydı değil mi?
Он станет первым послом Земли, с постоянным видом на жительство. Orada daimi olarak ikamet etmesine izin verilen ilk Dünya elçisi olacak.
Но с постоянным наблюдением, это можно полностью контролировать. Ama düzenli olarak izlenmesi ile, tamamen yönetilebilir olacaktır.
Я под постоянным наблюдением. Sürekli bir gözetim altındayım.
Мария была постоянным пассажиром. Maria düzenli bir müşterimdi.
И сделайте его постоянным! ve onu kalıcı yap.
Мы под постоянным огнем! Her taraftan ateş altındayız!
Я знал, что если только намекну на желание иметь детей ты будешь под постоянным прицелом. Eğer çocuk istediğime dair en ufak bir ipucu verseydim bebek için gözlerin sürekli üzerinde olacağını biliyordum.
Мы будем держать его под постоянным наблюдением. Elbette onu sürekli gözetim altında tutuyor olacağız.
Китовые акулы курсируют по постоянным традиционным маршрутам между лучшими местами кормёжки. Balina köpekbalıkları beslenme alanları arasında düzenli olarak belli rotaları takip ederler.
С 1962 года стал постоянным исполнителем в "Ла Бодегита дель Медио", баре-ресторане Старой Гаваны, который был любимым местом кубинских и зарубежных интеллектуалов. 1962'de Eski Havana'da Kübalı halkın ve yabancı aydınların uğrak yeri olan "La Bodeguita del medio" adlı bir bar-restoranda düzenli olarak sahne almaya başladı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.