Beispiele für die Verwendung von "пошел в садик" im Russischen

<>
А пошёл в разведку ВМС. Onun yerine Deniz Istihbarat'a girdin.
Майки Кимбл пошел в садик раньше положенного возраста. Mikey Kimble yaş limiti konmadan önce anaokuluna başlamıştı.
Поэтому я пошёл и напился. Ben de dışarı çıkıp içtim.
Да ладно. Это же пивной садик, а не минеральный. Hadi ama burası bira bahçesi, maden suyu bahçesi değil.
Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору. Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim.
Не стоило его судить, дедуля хорошо прятался за свои кроссворды и садик. Annem onu suçlamamamız gerektiğini söyledi. Elinde sudokusu ve bahçede bitkileriyle çok muzip birisiydi.
Подождал темноты, пошёл туда, а он мёртв. Karanlığın çökmesini bekledim, oraya gittim ve ölüsünü buldum.
Соберу Кристину в садик. Christine'i kreş için hazırlıyorum.
Папочка пошел на корм червям. Babam şimdi solucanların karnını doyuruyor.
не более десяти домов на акр, центральное отопление, у каждого свой садик. Dönüm başına en fazla tane ev merkezi ısıtması var, hepsinin kendi bahçesi var.
Он пошёл забросить инструменты, которые вы просили. O içeriye ondan almanızı istediğiniz aleti bırakmaya gitti.
Садик, что ты тут делаешь? Sadiq, ne işin var burada?
Ага, уже дым пошел. Evet, duman tütmeye başladı.
Я пошел туда и пробыл там до полуночи. Oraya girdim ve gece yarısına kadar orada kaldım.
он пошел в сомнительную лавку, где купил этот... Sonra hemen nalbur dükkanına gitti ve şu şeyi aldı.
Однажды он пошёл в город, а я пошла сама на пляж. Bir gün Karl-Henrik şehre gitmişti ve ben de sahile tek başıma indim.
Я пошел проверить топливо, и в итоге оказался на заправке. Ateşi söndürmeye gittin, ama daha da körükledin, değil mi?
Направо, а ты пошел влево! Topu sağa attım, sola gittin!
Пошел ты, Алан! Siktir git, Alan.
Пошел нахуй, Лип! Siktir git, Lip!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.