Beispiele für die Verwendung von "прекрасные" im Russischen

<>
Далее они объясняют, что их цель "показать город, который, несмотря на руины, представляет собой прекрасные руины": Ama amaçlarının "şehrin harabe olduğunu ama güzel bir harabe olduğunu" göstermek olduğunu da ekliyorlar.
Несмотря на многие прекрасные качества, а, может, и благодаря им, афганцы никогда никуда не приходят вовремя. Diğer tüm harika özelliklere rağmen, ya da belki onlar yüzünden, Afganlar hep gecikirler.
А поскольку вы все прекрасные и трудолюбивые люди, я скажу вам, что я сделаю. Bu kadar iyi ve çalışkan olduğunuz için, ne yapaağımı söyleyeyim. Bu gece bütün biletler bedava.
Прекрасная семья, прекрасные друзья, прекрасная внешность. Güzel aile, güzel arkadaşlar, harika görünüyor.
Прекрасные ворота ведут в женский двор, предназначенный только для евреев. Bu güzel kapı, kadınlar avlusuna açılıyor, sadece Yahudiler girebilir.
Только лихие молодые солдаты и прекрасные юные леди. Sadece havalı genç askerler ve güzel genç kızlar.
Милое личико, и такие прекрасные глаза. Küçük tatlı bir yüz ve harika gözler.
Прекрасные мальчики, Голда! Şahane çocuklar, Golde.
Это самые прекрасные кроссовки в мире. Bunlar dünyanın en güzel ayakkabıları dostum.
Я видел прекрасные сны. Çok güzel rüyalar gördüm.
Её прекрасные реки текут до сих пор. O güzel nehirler hala akmaya devam ediyor.
На задней парте прекрасные закуски и напитки. Угощайтесь. Lütfen arka taraftaki lezzetli yiyecek ve içeceklerden alın.
Зачем портить прекрасные воспоминания о нашем первом разводе такими же противостояниями во втором? Niye ikinci boşanmamızda da ayni düelloları yaparak ilk boşanmamızın güzel anılarına tecavüz ediyoruz?
Последние часы на земле самые прекрасные, не так ли? Dünyadaki son anlar en güzel olanları, öyle değil mi?
Прекрасные подарки, Великолепные. Güzel bir Noel arifesi.
Прекрасные пляжи, голубая прозрачная вода. Güzel kumsallar ve masmavi bir deniz.
С тех у меня с Линой сохранились такие прекрасные отношения. Lina ve benim o zamandan sonra harika bir ilişkimiz oldu.
Это были прекрасные голубые глаза. Çok güzel mavi gözleri vardı.
На выставке мы увидим прекрасные экземпляры. Bazı güzel örnekleri sergi sırasında göreceğiz.
У них еще есть куча одежды, оружия и прекрасные телки. Ha bi de temiz elbiseler, silahlar harika çıtırlar falan varmış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.