Sentence examples of "приглашает" in Russian

<>
Ты не думаешь, что Джон Раскин приглашает тебя обольщать его жену? John Ruskin'in seni, karısını baştan çıkarman için davet ettiğini düşünmüyor musun?
Он приглашает нас на чай. Bizi çay içmeye davet ediyor.
Он в городе. Приглашает нас на вечеринку сегодня вечером. Bu akşam katılacağı bir partiye bizi de davet etti.
Хелен приглашает тебя к нам на ужин в воскресенье. Helen seni Pazar günü bize akşam yemeğine davet ediyor.
Серж устраивает турне культурного обмена и приглашает меня играть там. Serge, beni kendi düzenlediği kültürel değişim turuna davet etti.
Кое-кто приглашает кое-кого другого на ужин. Biri, birini yemeğe davet etti.
Никто не приглашает меня. Kimse beni davet etmiyor.
Он не приглашает тебя на свидания под впечатлением от твоего успеха. Sana çıkma teklifi yapmıyor çünkü profesyonel başarın, onu korkutmuş durumda.
Моя сестра Маргери приглашает вас прогуляться с ней и нашей бабушкой леди Оленной в саду. Kız kardeşim Margaery, sizi büyük annemiz Leydi Olenna ile bahçelerde hava almaya davet ediyor.
Родителей не будет, - и она приглашает весь класс. O da büyük bir parti verecek. Tüm sınıfı davet etti.
Ныне король приглашает меня на празднество. Kral beni bir partiye davet etmiş.
Она приглашает его домой. Kız onu eve çağırmış.
"Семья Фэйрфилд приглашает Вас и Вашего гостя на поминовение". "Fairfield ailesi sizi ve konuğunuzu anma törenine davet eder."
Она приглашает на борт только избранных... Gemiye istisnai durumdaki insanları davet ediyormuş.
Приглашает их в хорошие отели. Onları pahalı otellere davet ediyor.
Стью приглашает тебя на свою свадьбу. Stu seni düğününe davet etmek istiyor.
Погодите-ка, Кларк Кент приглашает меня на свидание, то есть прямо свидание-свидание? Clark Kent bana çıkma mı teklif ediyor? Yani gerçekten çıkmak mı istiyor?
Джо приглашает тебя поужинать сегодня вечером. Joe akşam yemeğinde ona katılmanı istiyor.
Кроме того, в понедельник утром Джек приглашает тебя к себе на неформальное совещание. Fakat aynı zamanda seni evine davet etmek istedi pazartesi sabahı uyum sağlama toplantısı için.
Приглашает меня обедать с ней. Beni akşam yemeğine davet ediyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.