Sentence examples of "приглашен" in Russian

<>
Я приглашен на открытие нового клуба. Yeni bir kulübün açılışına davet edildim.
А ты не приглашен. Ama siz davetli değilsiniz.
Он не приглашен, да? O davetli değil. Tamam mı?
Жаль, я не приглашён. Ne yazık ki davet edilmedim.
Не приглашен на День благодарения... Şükran Günü ama davetli değilim.
Нет, сегодня я приглашен на ужин к Джону Андре, а он мастер устроить прием. Hayır, bu akşamki yemek Binbaşı John Andre başkanlığında ve tabii ki muhteşem sofra başkanı var.
А теперь приглашен в тот, где с тобой обращаются по-королевски. Pekala, o halde kral gibi davranılacağın bir tanesine davet ediliyorsun.
В команду был приглашен друг Оливером в последнюю минуту. Mürettebatla birlikte Oliver'ın son anda davet ettiği bir dostu.
Ты конечно же приглашен. Elbette sen de davetlisin.
Этот человек приглашен официально, он художник. Bu adam resmi davetli, sanatçı o.
Мистер Дюринг был приглашен сюда командующим аль-Амином в Берлине. Bay Düring buraya Berlin'deki kumandan El-Amin tarafından davet edildi.
Я был приглашен сюда. Ben buraya davet edildim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.