Sentence examples of "проводим время" in Russian

<>
Мы просто проводим время вместе наедине. Biz birlikte tek başimiza vakit geçiriyoruz.
Мы проводим время вместе как все нормальные друзья. Birlikte vakit geçiriyoruz, çünkü arkadaşlar bunu yapar.
Мы отлично проводим время. Çok iyi vakit geçiriyoruz.
Мы великолепно проводим время. Çok güzel vakit geçiriyoruz.
Мы просто, ну понимаете хорошо проводим время. Biz sadece, bilirsiniz sadece iyi vakit geçiriyoruz.
Мы просто отдыхаем и хорошо проводим время. Sadece beraber takılıyorduk ve güzel vakit geçiriyorduk.
Я думал, мы тут просто неплохо проводим время. Bence sadece güzel vakit geçiriyoruz sanmıştım, değil mi?
Мы приятно проводим время. Çok güzel zaman geçiriyoruz.
Не проводим время вместе? Birlikte zaman geçirmeye gelince...
В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью. Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar.
Мы слишком много времени проводим вместе. Ama birlikte çok fazla vakit geçiriyoruz.
Сайт содержит справочную информацию о проектах, видео - интервью с участниками мексиканской встречи, а в ближайшее время будут доступны и интервью с участниками колумбийского мероприятия. Sitede proje profilleri ile Meksika'daki katılımcıların röportaj videoları bulunmakta ve yakında Kolombiya katılımcılarının röportaj videoları da paylaşılacak, hepsi Kolombiya Ulusal Üniversitesi dilbilim öğrencilerinin ortaklığı ile mümkün hâle geldi.
Мы просто проводим тест. Şu anda tahlil yapıyoruz.
Я вспоминаю время, когда я была активисткой, борющейся за свободу и демократию, выходящей на протесты и бегущей в укрытие, пишущей. Aktivist olarak özgürlük ve demokrasi için mücadele ettiğim, eylemlere gittiğim ve saklanmaya koştuğum zamanlar, yazdığım zamanları aklıma geliyor.
Мы проводим исследование рынка. Biz piyasa araştırmaları yapıyoruz.
Время было невиннее. O zaman daha masum bir vakitti.
Мы проводим тут слишком много времени. Burada, beraber çok zaman harcıyoruz.
Власть не в то время и в руках не тех людей способна воспламенить икры ярости. Gücün yanlış zamanda, yanlış ellerdeki insanlarda bulunması öfkeyi alevlendirebilir.
Итак, мы проводим всем генную терапию? O zaman herkese gen terapisi mi yapacağız?
Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей. Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.