Exemples d'utilisation de "проиграли битву" en russe

<>
"они проиграли битву с раком". "Kansere karşı açtığı savaşı kaybetti."
Проиграли битву, выиграли войну. Muharebeyi kaybettik, savaşı kazandık.
На древнюю битву отправь нас скорей. Один победитель шагнёт из дверей. Üçümüzü eski bir savaşa ışınla, bir kişi zafere erişsin orada.
Ну, мы проиграли, но немного. Kaybettik, ama çok fark da yemedik.
Император Человечества ведет непрекращающуюся битву чтобы защитить человечество от ужасов космоса. Mankind Hükümdarı, insanlığı uzay korkularından korumak için başlattığı savaşı sürdürmektedir.
И даже если вы победите, вы будете чувствовать, что проиграли. Ne olursa olsun, hatta kazansan bile bir şeyleri kaybetmiş gibi hissedeceksin.
В картине, изображающей битву. savaşı resmeden bir tablonun içindesiniz.
Германия и Австрия проиграли войну. Almanya ve Avusturya savaşı kaybettiler.
Проиграем хоть одну битву, потеряем дом. Tek bir savaş kaybetsek, ev kaybederiz.
Мы проиграли уже сегодня. Aslında seçimi bugün kaybettik.
Но мы начнем битву пушками. Ama biz savaşa topla başlarız.
Нет, они проиграли. Hayır, onlar kaybetti.
Я задолжал одну битву. Bir savaş borcum var.
Вот когда русские проиграли Холодную войну. Rusya Soğuk Savaş'ı o zaman kaybetti.
Труби в рог, начинайте битву. Savaş borularını çal, savaş başlasın!
И они проиграли матч. Aynen. Ve maçı kaybettiler.
Мы сами должны вести битву. Kendi savaşımızda kendi başımıza savaşmalıyız.
Мы не проиграли ни одного дела. Hiçbirini. Bu davalardan hiç birini kaybetmedik.
По-моему, он готовит битву. Bana sorarsanız bir savaş planlıyor.
Имея колесницы, проиграли? savaş arabalarıyla nasıl yenilirsiniz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !