Sentence examples of "простых вопросов" in Russian

<>
Я лишь хочу задать тебе пару простых вопросов. Sana tek kelimede cevap verebileceğin basit sorular soracağım.
Нужно только ответить на несколько простых вопросов. Sadece bir kaç basit soruyu cevaplaması gerekiyor.
Давайте начнём с простых вопросов. Evet. Basit bir soruyla başlayalım.
Страницы и страницы вопросов и набросков. Bak. Sayfalar dolusu sorular ve karalamalar.
Во французском у самых простых слов по пять значений. En basit kelimenin bile Fransızcada beş farklı karşılığı var.
Я надеялся получить здесь ранее но снятие евро, люди задают много вопросов. Daha erken gelmeyi umuyordum ama, 000 euro çekince insanlar birçok soru soruyor.
Сколько времени у него заняла работа о суперсингулярных простых числах? Süper tekil asal sayılar hakkında makale yazması ne kadar sürmüştü?
У них Уильям и куча вопросов насчет Дэйва. William ellerindeymiş. Dave hakkında da birçok soruları var.
Есть вещи, которые сильнее нас, простых копов! Bazı şeyler sıradan bir polisin ulaşamayacağı yerlerde cereyan ediyor.
В письменных показаниях касательно событий и вопросов -го марта вы сообщили правду? Yazılı ifadende Mart'ta yaşanan olaylarla ilgili sorulara cevap verirken doğruyu mu söyledin?
Что она знает о простых людях? Sıradan insanlara karşı ne tecrübesi var?
Просто зададим пару вопросов. Arkadaşça birkaç soru soracağız.
План состоит из трех простых шагов. Plan, üç basit adımdan oluşuyor.
Он только задаст ему пару вопросов. Ona sadece bazı sorular sorması gerek.
В основе дарвиновской теории лежала идея о пошаговой эволюции от простых организмов к сложным. Darwin'in teorisi, karmaşık organizmaların, basit olanlardan adım adım evrim geçirerek oluştuğuna dayanıyordu.
Столько вопросов, ты что - чертов Сократ? Amma sordun ya! Başıma Sokrates mi kesildin?
Но тут нет простых ответов. Cevaplar o kadar basit degil.
Больше вопросов не помогут нашему сыну! Birkaç soru daha oğlumuza yardım etmeyecek!
Один из самых простых и эффективных способов изготовить зажигательную смесь начинается со смешивания алюминиевого порошка с гипсовой штукатуркой. Yangın çıkartıcı bir gereç üretmenin en etkili ve basit yollarından birisi ilk iş olarak alüminyum ile alçıyı karıştırmaktır.
У тебя должен быть миллион вопросов. Ben olsam bir sürü sorum olurdu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.