Exemples d'utilisation de "разлучить" en russe

<>
Он сделает всё, чтобы разлучить нас. Bizi birbirimizden koparmak için her şeyi yapacaktır.
Поэтому они пытаются разлучить нас. Bu yüzden bizi ayırmaya çalışıyorlar.
Я сделал все возможное, чтобы разлучить их, и доволен результатом. Arkadaşımı, kardeşinizden ayırmak için tüm imkanlarımı kullandım ve bununla da mutluyum.
Ты знаешь, как трудно разлучить его с драконом. O ejderhadan onu ayırmanın ne kadar zor olduğunu biliyorsun.
В какой-то момент что-то может разлучить нас. Bir noktada, bir şey bizi ayıracak.
Итак Барт, маленький чертенок собирался устроить взрыв, чтобы нас разлучить. Bart, küçük canavar, bizi ayırmak için büyük bir patlama yaratacakmış.
Послал того человека, что должен был разлучить тебя и Так Гу. Aynı şekilde sen ve Tak Gu'yu ayırmak için adam gönderen de bendim.
Ты хочешь попробовать разлучить их? Onları ayırmayı mı denemek istiyorsun?
Мне будет очень трудно вас разлучить. Sizi ayırmak bana çok zor gelecek.
Ничто не сможет вас разлучить. İkinizi hiç bir şey ayıramaz.
Она пыталась разлучить нас. Çünkü bizi ayırmaya çalışıyordu.
Чёртов космос хочет нас разлучить. Kahrolası evren bizi ayırmak istiyor.
Она хочет нас разлучить. O bizi ayırmaya çalışıyor.
Ведь она попытается нас как-нибудь разлучить. Çünkü bir şekilde bizi ayırmaya çalışır.
Твой бывший сказал, что хочет нас разлучить. Eski sevgilin az önce bizi ayırmak istediğini söyledi.
Их легко разлучить. Onları birbirinden ayırmak kolay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !