Sentence examples of "решила зайти" in Russian

<>
Здесь рядом живет моя подружка, и я решила зайти повидаться. Bir iş arkadaşım buralarda oturuyor, gelmişken sana da uğrayayım dedim.
Проснулась рано, решила зайти, поздороваться. Erken kalktım da bir merhaba diyeyim dedim.
Я мимо проезжала, решила зайти. Bu civardaydım da, uğrayayım dedim.
Просто была тут в здании и решила зайти поздороваться. Ben de binadaydım, gelip bir selam vereyim dedim.
Мне зайти позже? Что? Daha sonra gelmemi ister misin?
Здесь их целая группа, и репортер Аманда Фишер решила поездить с ними. Dubai'de bayan sürücülerin oluşturduğu bir grup var ve muhabir Amanda Fisher onlarla biraz zaman geçirmeye karar verdi.
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
Несколько недель назад, в канун годовщины катастрофы, группа польских авантюристов решила включить свет в городе - призраке Припять, который расположен в трех милях от Чернобыльского реактора. Facianın. yıl dönümünde bir grup Polonyalı maceraperest, Çernobil santralinden kilometre uzak hayalet kasaba Pripyat'ta ışıkları tekrar açmaya karar verdiler.
Оливер, милый, ты не хочешь зайти и попрощаться? Oliver tatlım, içeri gelip güle güle demek ister misin?
Ага, просто решила это занести. Evet, bunu elden getirmek istedim.
Может, мне следует зайти с вами. İçeri kadar size eşlik etsem iyi olur.
Алексис решила, как поступить с Эшли? Alexis Ashley hakkında bir karar verdi mi?
Нет, подожди. Хочешь зайти? Bekle, gelmek ister misin?
Просто на рецепте моей рукой было написано "Ник любит", вот и решила попробовать. Ama tarifin üstünde "Nick çok sever". yazıyordu, ben de bunu yapayım dedim.
Тебе придётся зайти попозже. Daha sonra gelmen gerek.
В тот день, Робин решила вести машину в занос. O gün, Robin olayın üstüne doğru gitmeye karar vermişti.
Я могу зайти позже. Daha sonra geri gelebilirim.
Я решила перейти от слов к делу. Sözüm üzerine, harekete geçmeye karar verdim.
Не пригласишь меня зайти? İçeriye davet etmeyecek misin?
Услышав о его прошлом и поняв его, я решила признаться Вам. Onun geçmişini dinledikten sonra, anladım ve size söylemem gerektiğine karar verdim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.