Beispiele für die Verwendung von "родной" im Russischen

<>
Родной дело не в волосах. Tatlım konu sadece saçım değil.
Мой родной брат Майкл. Öz kardeşim, Michael.
Родной, всё будет хорошо. Tatlım, hiçbir şey olmayacak.
Мой родной отец не считает меня особенным. Kendi babam bile özel biri olduğumu düşünmüyor.
Он мой родной сын. O benim öz çocuğum.
Даже родной матери не сказал? Kendi annene bile söylemedin mi?
Его родной мир можно захватить, если его личная охрана будет уничтожена. Eğer kişisel koruması devre dışı bırakılabilirse, ana dünyasının kontrolü ele geçirilebilir.
Я тебя тоже, родной. Ben de seni seviyorum tatlım.
Родной, ты вернулся. Canım! Döndün demek.
Поговорим о родной матери Олли. Biyolojik anneden bahsedelim o zaman.
Это всё, родной? Всё погрузил? Да. Bu kadar mı tatlım, her şeyini aldın mı?
Сказала женщина, ограбившая трастовый фонд родной дочери. Bunu kendi kızının vakıf fonunu yağmalayan kadın söylüyor.
Как ты мог предпочесть эту девку своей родной матери? Nasıl olur da bir kızı öz annene tercih edersin?
И Ана всегда будет моей родной матерью. Ve Ana da daima biyolojik annem olacak.
Они совсем нехороши, родной. Hiç lezzetli değil onlar aşkım.
Она ещё маленькая, родной. O hala bebek, bebeğim.
Ты мой родной папа! Benim gerçek babam sensin!
Сейчас согреешься, родной. Onu sıcak tut canım.
Решай сам, родной. Sana kalmış, tatlım.
Меня гоняют вокруг как чертов талисман, и это мой родной штат. Lanet bir maskot gibi koşturup duruyorum, ve burası benim ana bölgem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.