Sentence examples of "с толку" in Russian

<>
Или сбивающие с толку и бессмысленные, как жизнь. Ya da hayat gibi karmaşık ve anlamsız olduğu için.
Теперь нам невыгодно сбивать вас с толку. Seni yanlış yönlendirme ile bir kazancımız olmuyor.
Однако все мои различные маскировки, ложные гражданства я использовал, чтобы сбить с толку инспекторов. Buna karşın, büründüğüm tüm bu farklı kılıklar ve sahte kimlikler sadece polisleri atlatmak için kullanıldı.
Штурмы страшные и сбивают с толку. Fırtınalar iç karartıcı ve kafa karıştırıcıdır.
Вы были заражены чем-то, и это сбило вас с толку. Size bir şey bulaşmış ve bu da kafanızın karışmasına sebep oluyor.
Какой у нее сбитый с толку вид. Biraz kafası karışmış gibi, değil mi?
Я знаю, что это ошеломляет и даже сбивает с толку. Büyük bir şey olduğunu, hatta kafa karıştırıcı bile olduğunu biliyorum.
Это немного сбивает с толку, видеть тебя неодетой. Sizi rahibe kıyafeti dışında görmek beni biraz şaşırttı da.
Иногда откровенность сбивает с толку. Bazen özgüven insanların aklını karıştırabiliyor.
Я немного сбита с толку. Benim burada biraz kafam karıştı.
Извиняюсь, если сбил вас с толку. Evet, seni yanlış yönlendirdiysem özür dilerim.
Это не сбитие с толку. Bu ilgi dağıtıcı değil ki.
Она сейчас сбита с толку. Şu anda pek sağlıklı düşünemiyor.
Меня сбил с толку - теплый свет. Bana ürkünç, sıcak bir ışık gerekmişti.
И это то, что сбивает с толку СМИ. Ve bu da medyayı şaşırtacak bir şey gibi duruyor.
Это сбивает с толку. Kafa karıştırıcı bir şey.
Сэр, при всем уважении, я сбит с толку. Efendim, saygısızlık etmek istemem, ama kafam acayip karıştı.
Левон, я понимаю, ты сбит с толку. Bak Levon, bunun senin için karışık olduğunu biliyorum.
Короче, я сбит с толку, мать его. Yani resmen, afallamanın a * * na koymuştum.
Организация кишела людьми, которые боялись и были сбиты с толку. Teşkilat korkmuş ve şaşırmış insanlarla doluydu. - Sen değil miydin?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.