Sentence examples of "самое печальное" in Russian

<>
И самое печальное, что просто невозможно ждать от людей по-настоящему душевного и порядочного поведения. En dramatik olansa, insanoğlunun gerçekten etik ve dürüst bir şekilde davranmasını beklemek mümkün değildir.
А знаешь, что самое печальное... Bu olayın en üzücü tarafı ise...
Разве это не самое печальное, создатель? Çok üzücü değil mi bu, yaratıcı?
Так что же самое печальное? İşin en üzücü tarafı ne?
* И это самое печальное. İşin üzücü yanı da bu.
Что за печальное существование. Ne talihsiz bir hayat.
Самое главное, что участники остаются увлечены развитием своих персональных проектов. En önemlisi, katılımcılar projelerini kendi bağlılıkları ile sağlamlaştırdılar.
Потом бы Вы предъявили это печальное письмо, чтобы подтвердить положение вещей. Daha sonra o üzücü mektubu ortaya çıkararak, vasiyetin değişmesini sağlamak istediniz.
Самое тяжеленное платье, которое вы когда - либо надевали, со множеством браслетов и массивной диадемой Giyebileceğin en ağır elbise, bir sürü bangari ve bir KUCHI başlık.
Какое печальное положение дел! Ne vahim bir durum.
Самое ожидаемое событие года... Yılın en beklenilen olayı.
Он убил твоего брата, не стоит делать печальное личико. O senin kardeşini öldürmüştü. Öyle sahte üzgün suratı yapma hiç.
На минутку я даже подумала: "О Боже! произошло самое страшное!" Bir dakikalığına şey oldum. "Tanrım, en kötüsü geldi başıma" falan.
Это самое ужасное в одиночном заключении. Tecrit hapsinin en feci yanı bu.
А самое важное правило? Ve en önemli kural?
Самое важное место здесь - это кухня. Önce en önemli yerden başlayalım, mutfak.
То же самое делает любое хорошее виски. İyi bir Scotch da aynı işi görürdü.
Табита, ты сделала тоже самое. Tabitha, sen de aynısını yaptın.
Думаю, сейчас самое время сказать тебе, Пако. Burası sana söylemek için iyi bir yer, Paco.
Тоже самое было с Розали... Rosalie ile aynı anlayışlılığı gösterdi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.