Sentence examples of "свои силы" in Russian
Однако, страна обладает ограниченными природными ресурсами и черпает свои силы из борьбы с терроризмом, выживая за её счёт.
Oysa az doğal kaynağı bulunan bir ülkenin yaşam kaynağı terörizme karşı yapılan savaştır.
Есть немного времени пока органы власти координируют свои силы.
Yetkililer güçlerini koordine ettiklerinde çok az bir zamanınız kalır.
Однажды он собрал все свои силы и поплыл к суше.
Bir gece, bütün gücünü toplayıp okyanus tabanına doğru yüzmüş.
Он прилагает все свои силы, чтобы поскорее вывезти нас отсюда за границу.
Bizi, bu ülkeden en kısa sürede çıkarmak için, hiçbir fedakarlıktan kaçınmayacaktır.
Мы расследуем и тратим свои силы на группы черных националистов.
Siyahi milliyetçi nefret gruplarını araştırmaya ve enerjimizi buna harcamaya bayılıyoruz.
Единственный способ по-настоящему контролировать свои силы - это принять их.
Gücünü tam olarak kontrol altına alabilmenin tek yolu onu kabullenmen.
Вы либо переоцениваете свои силы, либо недооцениваете меня.
Ya güçlerinizi çok büyük görüyorsunuz ya da benimkini küçümsüyorsunuz.
Сиявуш успешно сражался за Геранбой, Шушу, Гедебей и показал свои силы врагу.
Seyavush Goranboy'da, Shsusha'da, Gadabay'da olan savaşlarda düşmana kendi gücünü göstermiştir.
Путешествие в параллельную реальность имеет свои последствия.
Alternatif gerçekliğe seyahat kendine has neticeler doğurabilir.
Они создают радиопомехи, чтобы скрыть свои координаты.
Yerlerini saklamak için yayını bozuyorlar, değil mi?
Я-я полагаю, что не знаю своей собственной силы.
Bazen ne kadar güçlü olduğumu unutuyorum. Pekâlâ, yürüyün!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert