Sentence examples of "своим детям" in Russian
Афганские родители очень требовательны по отношению к своим детям и никогда не упускают случая, чтобы напомнить им: всегда есть кто - то, кто преуспел больше.
Afgan aileleri çocuklarından hep en iyiyi beklerler ve mesele, çocuklarına bir yerlerde bir başkasının daha iyi şeyler yaptığını söylemeye gelince hiç bir şansı kaçırmazlar.
Хотя в некоторых странах, таких как Танзания, альбиносов до сих пор преследуют и даже убивают, считая их символами невезения или колдовства, гуна с особым уважением относятся к своим детям - альбиносам, хотя так было не всегда.
Geni taşıyan iki ebeveynin birleşmesiyle oluşan kalıtsal bir durumdur. Tanzanya gibi bazı ülkelerde, kötü şansı ve bazende büyücülüğü simgelediklerine inanıldığı için, albinolar tacize uğruyorlardı ve hatta öldürülüyorlardı.
Мы выбираем, когда что показывать и рассказывать своим детям.
Anlaşılması zor konuları çocuklarımıza ne zaman açıklayacağımıza dair kararlar alırız.
Сколько родителей угрожают своим детям, но такие вещи нельзя принимать в расчет.
Birçok aile çoğu zaman çocuklarını bu şekilde tehdit eder. Ama bu bizi bağlamaz.
Г-н Барретт, вы говорили своим детям об этом?
Bay Barrett, çocuklarınızla bu konu hakkında konuştunuz mu?
Даже хотя наш брак развалился, мы с Дианой всегда вместе приходили на помощь своим детям.
Neyse, evliliğimiz bir son bulmuş olsa bile Diana ve ben çocuklarımız için hep biraraya gelirdik.
Именно такое я своим детям о вас и говорю.
Ben de kendi çocuklarıma sizler için aynı şeyi söylüyorum.
О разводе даже не задумывался. Он бы не смог смотреть в лицо своим детям, своим внукам.
O eski moda erkeklerdendi, boşanmak söz konusu bile değildi, çocuklarıyla, torunlarıyla karşı karşıya gelmezdi.
И, наконец, мы обязаны этим нашим детям и своим детям участвовать в мире.
En nihâyetinde dünyayı birleştirmek için biz bunu hem kendi çocuklarımıza hem de onların çocuklarına borçluyuz.
Но Владетель вскоре приревновал Создателя в любви к своим детям.
Ama bir süre sonra Gardiyan Yaratıcı'nın çocuklarına duyduğu sevgiyi kıskanmış.
Мы обе не можем пойти в школу к своим детям.
Sen de ben de bir kez olsun çocuklarımızın okuluna gidemeyeceğiz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert