Sentence examples of "символизирует" in Russian

<>
В Восточной епархии Армянской апостольской церкви США пояснили, что незабудка "символизирует знак вечной памяти, но также, в символичной форме, предназначена пробуждать переживания прошлого, настоящего и будущего". Amerika Ermeni Kilisesi'nin Doğu Psikoposluk Bölgesi'nin açıkladığı şekilde unutma beni çiçeği, "Ebedi anmanın temasını ifade ediyor ve aynı zamanda geçmişe, bugüne ve geleceğe dair tecrübelerin sembolik olarak anımsanması anlamına geliyor."
Квадратное основание Ступы символизирует землю. Stupa'nın tabanı yeryüzünü sembolize eder.
А крыса символизирует определённость! Köstebek barizliği sembolize ediyor.
Главное, что меч символизирует, а не боевая подготовка. Savaş eğitimi o kılıcın temsil ettiği şey kadar önemli değil.
А что символизирует Запад? Batı neyi temsil ediyor?
Символизирует баланс мужчины и женщины, и, что важнее, жизни и смерти. Dengeyi temsil eder. Erkek ve kadını, daha da önemlisi, ölüm ve yaşamı.
Так что символизирует олень? Geyik neyi sembolize ediyor?
Это символизирует связь между Марни и Антонией. Marnie'yle Antonia arasındaki bağı sembolize ediyor bu.
Символизирует воссоединение, прям как ты с Лорел. Yeniden birleşmeyi temsil ediyor. Laurel'la ikinizin yaptığı gibi.
Она символизирует плодородие и развитие в мире природы. Doğurganlığı sembolize eder ve doğal yaşamdaki büyümeyi simgeler.
Он символизирует твои страхи. En kötü korkunu simgeliyor.
На вершине щита - раковина, которая символизирует различную морскую жизнь островной цепи. Kalkanın üstünde bir kabuk bulunmaktadır bu adanın çeşitli deniz yaşamını temsil etmektedir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.