Sentence examples of "следующую среду" in Russian

<>
Жалобу, которая будет передана моему начальнику в следующую среду. Yani bir daha ki çarşamba günü sorumluma gidecek olan şikayet.
Потом Барнард и Вассар в следующую среду. Barnard ve Vassar da haftaya çarşambaya kadar.
Хочу остаться на следующую смену. İkinci vardiyaya kalırım diye düşünüyordum.
Временное закрытие национального парка Лангтанг до середины августа обеспечит красным пандам мирную окружающую среду для спаривания. Ağustos ortalarına dek sürecek olan Langtang Ulusal Parkı'ndaki bu sınırlama süreci, kızıl pandaların çiftleşebilmesi için huzurlu bir ortam oluşturacak.
Ты звонил на следующую станцию? Bir sonraki istasyonu aramadın mı?
День В начнется в среду. Çarşamba günü Aşı Gününü başlatıyoruz.
Заполнил район патрульными, круглосуточное патрулирование на следующую неделю, -30 дополнительных машин. Mahalleyi siyah-beyazdan gına getirt yada fazladan birim, önümüzdeki hafta / 7 olsun.
Дрю уезжают в среду, чего ж еще ждать? Dreweler çarşamba günü çıkıyormuş. Daha fazla beklemenin anlamı yok.
И думаю, следующую ночь тоже. Bütün gece ve sonrakinde de sanırım.
Тогда увидимся в среду. Çarşamba görüşürüz o zaman.
И в следующую минуту был уже в музыкальной комнате. Onun rica ettiğini söyledi. Bir dahaki görüşümde müzik odasındaydı.
У мамы операция в среду. Çarşamba günü annem ameliyat olacak.
Мы можем определить его следующую цель. Belki bir sonraki hedefinin yerini bulabiliriz.
Синтия, встреча оркестра в среду в. Cynthia, Çarşamba'te orkestra toplantısı var.
Мы выслушаем следующую жалобу! bir sonraki şikayeti dinleyelim!
Ладно, я занесу все завтра, максимум в среду. Tamam, yarın ya da en geç çarşamba günü getireceğim.
В одну секунду я пересекаю страну, а в следующую могу бежать только трусцой. Bir an için bütün ülkeyi koşarak geçiyorum, sonra ise, düzgün koşamıyorum bile.
Приходил каждую среду порыться в старье. Her salı sabahı burayı eşelemeye gelirdi.
хочешь быть моей девушкой всю следующую неделю? Gelecek haftaya kız arkadaşım olmak ister misin?
В среду собрание, чтобы этому помешать. Karşı çıkmak için çarşamba bir araya geleceğiz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.