Sentence examples of "согласиться" in Russian

<>
Ибн аль-Хайтам говорит: "Это совершенный абсурд. Мы не можем согласиться с этим" İbn El-Heysem şöyle der, "Bu tamamen bir saçmalık.Biz bunu kabul edemeyiz."
Я убедила тебя согласиться на сделку. Anlaşmayı kabul etmeye ikna eden bendim.
Она не может просто согласиться. Öylece "evet" diyemez.
Сколько нужно денег, чтобы согласиться на такое? Seni buna ikna edebilecek miktarda para var mı?
И мы скажем ему, что единственный способ получить таблетки - согласиться на сделку. İlâcını ancak teklifi kabul ederse elde edebileceğini söylemeliyiz. - İş göremez hale gelecektir.
Да, он должен быть слишком замечательным, чтобы согласиться растить ребенка Тая. Evet, Ty'ın bebeğini büyütmeye razı olduğu için gerçekten de çok mükemmel olmalı.
Думаю, я должен согласиться. Sanırım bunu kabul etmek zorundayım.
Прекрасно сказано. И не могу не согласиться. Çok güzel söyledin ve sana tamamen katılıyorum.
думаю, можно согласиться... sanırım bir konuda hemfikiriz...
Все здесь должны согласиться, что он наш парень. Ладно. Buradaki herkesin, bunun için aynı fikirde olması gerektiğini söylemiştim.
Я не могу согласиться. Ve bütün kalbimle katılıyorum.
О, Раскин может с вами не согласиться. Ruskin, bu konuda seninle aynı şekilde düşünmeyebilir.
Во-первых, мы должны были согласиться на ужин. Öncelikle, yemeği kabul etmek zorundaydık, Art.
Я заставлю его согласиться. Ben ona kabul ettireceğim.
Я не могу просто слепо согласиться. Bunu öylece körü körüne kabul edemem.
Нет, Джон не мог на это согласиться. Peki ya Joan? Joan'ı buna dahil etmeseydiniz.
Я собираюсь не согласиться. Ben buna pek katılamayacağım.
Ты уверен, что мы должны согласиться? Sizce bunu gerçekten yapmalı mıyız? Evet.
Я должна согласиться на фильм. Film teklifini kabul etmek zorundayım.
Вынужден согласиться с Леонардом. Bu konuda Leonard'a katılmalıyım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.