Sentence examples of "состав" in Russian

<>
А теперь я хочу разбить вас на первый состав и второй. Sizi as takım ve yedek takım olmak üzere ikiye ayırmak istiyorum.
Стивен, новый состав крут. Stephen, yeni kadro muhteşem.
Мы изучаем состав того, что остаётся после этого, какая химическая информация может содержаться в таком материале. Bunun arkasında bıraktığı bileşimi anlamaya çalışıyoruz. Böyle bir materyalde ne tür kimyasal bilgi içerilebilir, onu anlamaya çalışıyoruz.
Химический состав астероида типичный, но он не вращается. Kimyasal olarak tipik bir göktaşı, ama yörüngede dönmüyor.
Это больше, чем средний состав с пассажирами. Yolcu yüklü bir geminin ortalama ağırlığından daha fazla.
Приглашен весь командный состав станции. Bütün üst düzey personel davetli.
Это метастабильный состав, Сара. Yarı kararlı bir bileşik Sara.
Какой у нее состав? Bu sıvının bileşimi ne?
Необходимо уметь подбирать состав, тона, соотношения ароматов. Hangi notalar, hangi akorlar. Üstelik kesin ölçüleriyle birlikte.
В состав первого коллектива вошли 6 докторов и 26 кандидатов химических наук, перешедших в ИНК из Института Органической химии. ilk takım kompozisyonu 6 doktor ve Organik Kimya Enstitüsü Kongresi giren kimyasal bilimler, 26 aday yer alıyor.
В 1742 году бо ? льшая часть Верхней Силезии была аннексирована Королевством Пруссия, а в 1871 году в рамках провинции Силезия она вошла в состав Германской империи. 1742 yılında Yukarı Silezya Prusya Krallığı'nın istilasına uğradı ve 1871 yılında ise Alman İmparatorluğu'nun bir parçası oldu.
В его состав входили Томми Пеграм (), Штефан ди Бернардо () и Томас Энзенбраумер (). Grup üyeleri Tommy Pegram, Stefan di Bernardo ve Thomas Elzenbaumer'den oluşmaktadır.
В 1904 году вошёл в состав Лондонского университета и был переименован в Голдсмитс-колледж (). 1904'te Londra Üniversitesi tarafından alındı ve adı Goldsmiths 'College olarak değiştirildi.
Состав жюри основного конкурса был объявлен 28 апреля 2014 года: Ana Yarışma Kategorisi jüri üyeleri 28 Nisan 2014 tarihinde açıklanmıştır:
Официально она вошла в состав группы в 1993 г. Emma gruba resmi olarak 1993 yılında dahil oldu.
С 1816 года Королевство вошло в состав Королевства Обеих Сицилий 1816'da Napoli Krallığı ve Sicilya Krallığı resmen tek devlet olarak birleştirilerek Sicilyateyn Krallığı kurulmuştur.
С 1718 по 1739 год Белградский пашалык входил в состав Габсбургской монархии. 1718 ile 1739 arasında Habsburg Monarşisi tarafından işgal edildi.
В 1815 году город вошёл в состав прусской провинции Померания. 1815'te ise Prusya Krallığı'nın bir eyaleti hâline geldi.
Средство просмотра фотографий Windows - компонент Windows, средство просмотра изображений, входящее в состав семейства операционных систем Windows NT. Windows Fotoğraf Görüntüleyicisi (Windows Photo Viewer veya Windows Picture and Fax Viewer) Microsoft tarafından geliştirilen ve Windows NT işletim sistemi ailesine dahil bir resim görüntüleyicidir.
В первоначальный состав вошли Йохен Фундерс (гитара, вокал), Рамон Брюслер (бас) и Петер Форденштайн (барабаны). Lise yıllarındaki ilk kadro basgitarda Ramon Brüsseler, davulda Peter Vonderstein ve gitarda Jochen Fünders'i içeriyordu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.