Sentence examples of "среди юниоров" in Russian
Ягами-кун. Однажды я был чемпионом Англии среди юниоров.
Endişelenme Yagami, ben eskiden İngiliz Küçükler şampiyonuydum.
Кан Тхэ Чжун получает золото на чемпионата мира среди юниоров.
Kang Tae Joon Dünya Gençler Şampiyonasında altın madalya sahibi oluyor.
В этом году чемпионом среди юниоров стала Лена Мойланен!
Bu sene, Küçükler Şampiyonu YSK'dan Leena Moilanen oldu.
Следующая ныряльщица - двукратный национальный чемпион среди юниоров, Мэри Кэролл.
Sıradaki yarışmacımız, iki kez Ulusal Gençler Şampiyonu olan Mary Carroll.
С ней они стали третьими на чемпионате мира среди юниоров в 2001 году и вторыми в 2002 году.
Çift Dünya Gençler şampiyonalarında 2002'de gümüş ve 2001'de bronz madalya kazandı.
Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2009
2009 Dünya Gençler Artistik Patinaj Şampiyonası
Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2007
2007 Dünya Gençler Artistik Patinaj Şampiyonası
Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2006
2006 Dünya Gençler Artistik Patinaj Şampiyonası
Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2008
2008 Dünya Gençler Artistik Patinaj Şampiyonası
Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2009 года был проведён в мужском и женском одиночном катании, парном фигурном катании и в спортивных танцах на льду.
2009 Dünya Gençler Artistik Patinaj Şampiyonası Dünya Gençler Artistik Patinaj Şampiyonalarının 2008-2009 sezonunda düzenleneni. Genellikle "World Juniors've" Junior Worlds "olarak bilinir.
Ранее, выступая за Украину со Станиславом Морозовым, Савченко была чемпионкой мира среди юниоров в 2000 году.
Ukrayna adına yarışan çift 2000 Dünya Gençler şampiyonasını ve Junior Grand Prix Finali'ni kazandı.
Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2003
2003 Dünya Gençler Artistik Patinaj Şampiyonası
Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2005
2005 Dünya Gençler Artistik Patinaj Şampiyonası
Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2010
2010 Dünya Gençler Artistik Patinaj Şampiyonası
Фестиваль и конкурс являются частью долгосрочного культурного сотрудничества между Францией и Македонией. Две главные конкурсные работы были созданы в традиции немого кино, что тотчас увеличило охват аудитории и востребованность среди зрителей, независимо от языка.
İlk iki giriş sessiz film geleneği ile yapıldı, dil gözetmeksizin izleyiciler arasında geniş bir ulaşım ve ilgide bulundu.
Влияние речи Обамы было таково, что она породила серьёзные оппозиционные веяния среди самой консервативной части эмигрантов во Флориде, доме для более чем миллиона жителей кубинского происхождения.
Obama'nın konuşması öyle etkili oldu ki, bir milyonu aşkın Küba kökenli vatandaş barındıran Florida'daki sürgünlerin muhafazakar partili bölümünün birçoğu arasında sert bir muhalefet oluştu.
Эта этническая группа уникальна тем, что среди её членов наблюдается высокий процент альбиносов.
Bu etnik grubun kendine has özelliği, üyeleri arasında albinoluların çok oluşudur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert