Sentence examples of "считать" in Russian

<>
Женатые, обрученные, сожительствующие или вовлеченные в то, что было бы разумно считать отношениями двух сторон.. Evliler, nişanlılar, aynı evde yaşayanlar ya da makul olarak ilişki kabul edilebilecek ve iki tarafın da...
Если свидетель требует считать её кошкой - принято. Tanık kendisini kedi olarak görüyorsa, izin veriyorum.
Меня он просил считать его братом. Ona bir kardeş gibi davranmamı istedi.
Прошу считать собрание открытым. Toplantı resmi olarak başlıyor.
Я прекратил считать через некоторое время. Bir süre sonra, saymayı bıraktım.
Мне нравится считать их своими друзьями. Onların arkadaşım olduğunu düşünmek hoşuma gidiyor.
Если считать Харви, то в один. Hayır, Harvey dahil bir kişi öndeyiz.
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
Флайт, ты не будешь считать это вмешательством если я поговорю с ним? Flight, onunla kendim görüşsem bunu işine karışma olarak algılamazsın, değil mi?
У штук хотя бы хватило приличия считать убитых им зомби. En azından K'in öldürdüğü zombileri saymak gibi bir inceliği vardı.
Буду считать это за "да". Bunu evet olarak kabul ediyorum o zaman.
Если считать и эту, то. Ancak bunu da sayarsak varil ediyor.
Буду считать вашу дочь моей. Kızına kendi kızımmış gibi davranacağım.
Поскольку мы собрались все вместе, давайте считать это общей вечеринкой, поэтому ешьте, пейте и веселитесь. Bugün burada toplandığımıza göre bunu bir parti olarak düşünelim ve yeme, içme, eğlenme fırsatı olarak görelim.
Тупицы все равно не умеют считать. Salaklar sayı saymayı bile bilmiyor zaten.
Пирсон всегда будет считать Литта своим партнером. Pearson Litt'i her zaman ortağı olarak görecektir.
Буду считать, что победила. Bunu da zafer sayıyorum artık.
Можете считать меня экономкой дворца. Beni saray sorumlusu olarak düşünebilirsin.
Я перестала считать на. 'de saymayı bıraktım.
Все вокруг будут считать хозяином тебя. Bunun dışında herkes için patron sensin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.