Sentence examples of "точкой" in Russian

<>
Я не стану очередной красной точкой! Bir sonraki kırmızı nokta ben olmayacağım.
В году Катманду был отправной точкой для моего отца и Хиллари. 'te, Katmandu, babam ve Hillary için kalkış noktasıydı.
Этот подарок был отправной точкой для нас. O hediye bizim için dönüm noktası oldu.
Этот отсек был центральной точкой разряда. O kısım, dalgalanmanın odak noktası.
Винтер был стартовой точкой. Winter ise başlangıç noktası.
Это место служит точкой для сбыта наркотиков по ночам. Bu bölge gece olunca üstü açık uyuşturucu pazarına dönüşür.
Каждая частичка вашего тела представлена определенной точкой на ваших ступнях. Hani vücudun her kısmını ayak üzerinde bir nokta temsil edermiş.
Кнайфф - самая высокая точка страны, это на 1 м выше чем Бургплац, который ошибочно считается высшей точкой Люксембурга. Coğrafi olarak Ösling Bölgesi'nde yer alan tepe, çoğu zaman hatalı olarak Lüksemburg'un en yüksek noktası olarak anılan Buurgplaatz Tepesi'nden 1 metre daha yüksektir.
В 1963 году Т. Пура стал Директором Измирской галереи живописи и скульптуры, что стала поворотной точкой в его жизни. 1963 yılı sonlarında İzmir Devlet Resim ve Heykel Galerisi Müdürlüğü "ne getirildi. Bu, yaşamında büyük bir dönüm noktası oldu.
В статье, опубликованной в 1691 году в журнале "Acta eruditorum", Якоб Бернулли использовал систему с точкой на прямой, которые он назвал полюсом и полярной осью соответственно. "Acta eruditorum" (1691) adlı çalışmasında Jacob Bernoulli, sırasıyla "kutup've" kutupsal eksen "olarak adlandırdığı bir nokta ve o noktanın üzerinde yer aldığı eksenden oluşan bir sistem kullanmıştır.
Отправной точкой для связи между хостом и хостом в ARPANET в 1969 году был протокол 1822, который определял передачу сообщений в IMP. İki sunucunun ARPANET üzerindeki iletişiminin başlangıç noktası sunucuların ARPANET işlemcilerine hangi yolla ileti gönderebileceklerini tanımlayan 1822 protokolüdür.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.