Exemples d'utilisation de "ухода за" en russe
А косметика Эддисон для ухода за кожей намного лучше.
Ve Addison'ın çok daha iyi cilt bakımı ürünleri var.
Для ухода за молочными зубами в 1956 году была введена первая детская зубная паста под названием "Blendi", в 1957 году началось производство зубных щёток.
1956 yılında bebek dişlerine bakım vermek amacıyla ilk çocuk diş macunu olarak adlandırılan Blendi sunuldu. 1957 yılında diş fırçalarının üretimine başlamıştır.
Аромат издалека возвещал о его приближении и еще долго не рассеивался после его ухода.
Kokusu, gelişini bir kilometre öteden müjdeler, yanınızdan ayrıldıktan sonra da dakikalarca gitmezdi.
Но его необходимо побыстрее отправить в больницу для наблюдения и ухода.
Ama uygun bakım koşulları için bir an önce hastaneye götürülmesi gerek.
Я рассердилась из-за его ухода, и когда Пол пригласил нас к себе, мы с Габи согласились.
O gitti diye sinirlenmiştim o yüzden Paul bizi çatı katına davet ettiğinde Gabi ile ikimiz gitmeye karar verdik.
Простите, ничто не оправдывает хамства в отношении учителя, оскорбления окружающих и ухода из класса без разрешения.
Affedersiniz ama hiçbir şey öğretmenine karşı saygısız davranmasını herkesi küçük düşürmesini ve sınıfı izinsiz terk etmesini haklı çıkarmaz.
После ухода Бобби - вообще единственная, кто справится.
Bobbi gittiğinden beri bunu yapabilecek bir tek ben kaldım.
Его напарник сообщил о его исчезновении вскоре после вашего ухода.
iş arkadaşlarından biri kayıp olduğunu siz gittikten hemen sonra bildirdi.
После вашего ухода все родители получили звонок на мобильные от похитителей.
Siz gittikten sonra çocukları kaçıranlardan bütün ebeveynlerin cep telefonlarına telefon geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité