Sentence examples of "эмоционально" in Russian

<>
Но работа на него сказывается на мне эмоционально. Ama onun emrinde çalışmak duygusal olarak beni yıpratıyor.
Мне все равно, насколько он эмоционально раним. Duygusal açıdan ne kadar yakın olduğu umrumda değil.
Безразличный и эмоционально отстранённый от реальности. İlgisiz ve gerçeklikten duygusal olarak bağımsız.
Ты просто эмоционально реагируешь. Duygusal bir tepki veriyorsun.
Очень эмоционально, очень мощно. İnanılmaz duygusal, inanılmaz güçlü.
Ты моего возраста, эмоционально. Duygusal açıdan sen benle yaşıtsın.
Я эмоционально отдалился от своей семьи. Bencilim. Ailemle duygusal olarak uzak sayılırım.
Мы и так все эмоционально напряжены сейчас. Şu anda hepimiz oldukça duygusal bir durumdayız.
Как это повлияло на вас эмоционально? Bu sizi duygusal olarak nasıl etkiledi?
Будучи эмоционально истерзанной этим днём, я онемела от резких слов Сэйди. Duygusal olarak tecavüze uğramaya devam ederken Sadie'nin kırıcı sözlerine karşı tepkisiz kalmıştım.
Мне не нужно умереть эмоционально покалеченной в одиночестве. Duygusal açıdan yıkılmış ve yapayalnız olmaya da değil.
Это прощание было таким эмоционально выматывающим. O veda duygusal açıdan mahvetti bizi.
Сначала, подсудимый настолько эмоционально неустойчив, что теряет контроль. İlki müdafii duygusal olarak o kadar rahatsız ki kontrolü kaybediyor.
Он безосновательно уверен в том, что программа эмоционально травмировала девочку. Bu araştırmanın yanlış olduğunu, kız üzerinde duygusal travma oluşturduğuna inanıyordu.
Сказала, что у меня эмоционально артистический спектр. Duygusal açıdan, benim sanatsal spektrumda olduğumu söyledi.
Он просто боится эмоционально привязаться. Sadece duygusal olarak bağlanmaktan korkuyor.
Первый - когда эмоционально напряжён, и второй - когда ты реально разозлён. Biri duygusal ya da gergin olduğunda falan oluyor. Diğerindeyse çok pis öfkeli oluyorsun.
Это может быть неверно понято. Слишком впечатляюще, несоразмерно, эмоционально. Ona karşı yapılanları yanlış yorumlamak aşırı, oransız, duygusal olabilir.
Ты сказала Монро что миссис Чедвик не поддерживают эмоционально? Mr Monroe'ya Bayan Chadwick'in duygusal destek alamadığını mı söyledin?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.